διακορέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → But for extreme illnesses, extreme remedies, applied with severe exactitude, are the best (Hippocrates, Aphorism 6)

Source
(nl)
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diakoreo
|Transliteration C=diakoreo
|Beta Code=diakore/w
|Beta Code=diakore/w
|Definition== foreg., <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tox.</span>25</span>:—Pass., <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>11.16</span>.
|Definition== [[διακορεύω]] ([[deflower]]), Luc. ''Tox.'' 25 ; — Pass., Ael. ''NA'' 11.16.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=διακορέω [διά, 2 κορέω] ontmaagden.
|elnltext=διακορέω [διά, 2 κορέω] ontmaagden.
}}
}}

Revision as of 16:32, 22 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διακορέω Medium diacritics: διακορέω Low diacritics: διακορέω Capitals: ΔΙΑΚΟΡΕΩ
Transliteration A: diakoréō Transliteration B: diakoreō Transliteration C: diakoreo Beta Code: diakore/w

English (LSJ)

= διακορεύω (deflower), Luc. Tox. 25 ; — Pass., Ael. NA 11.16.

German (Pape)

[Seite 583] dasselbe, Luc. D. mar. 13, 1; διεκόρη. σας τὴν παῖδα Ael. H. N. 11, 16.

Greek (Liddell-Scott)

διακορέω: (κόρη) διαφθείρω κόρην, διαπαρθενεύω, Λουκ. Δ. Ἐναλ. 13. 1.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
violer une jeune fille.
Étymologie: διά, κόρη.
Syn. διαπαρθενεύω.

Spanish (DGE)

desvirgar, desflorar με διεκόρησεν οὖσαν ἑπτέτιν Ar.Th.480, Apolo a Evadne, Sch.Pi.O.6.46c, cf. Luc.Tox.25, en v. pas. Ael.NA 11.16, Sch.Theoc.2.66-68b, 7.78-79a, Eust.643.23, Sud.
en v. med. mismo sent. Lex.Vind.s.u. διεκορήσατο.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διακορέω [διά, 2 κορέω] ontmaagden.