ἐπιπολασμός: Difference between revisions
Χρόνος δ' ἀμαυροῖ πάντα κεἰς λήθην ἄγει → Diesque celat omnia atque oblitterat → Die Zeit verdunkelt alles, gibt's dem Vergessen preis
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epipolasmos | |Transliteration C=epipolasmos | ||
|Beta Code=e)pipolasmo/s | |Beta Code=e)pipolasmo/s | ||
|Definition=ὁ, = | |Definition=ὁ, = [[ἐπιπόλασις]] ([[being on the surface]], [[coming to the surface]]), <span class="sense"><span class="bld">A</span> ἐπιπολασμός τῆς ζέσεως <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>930b31</span>; [[λιποθυμώδεις]] [[ἐπιπολασμός]] [[retching]]s with [[faintness]], Archig. ap. <span class="bibl">Orib.8.1.26</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span>. metaph., [[arrogance]], [[insolence]], <span class="bibl">D.H.6.65</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:42, 28 January 2021
English (LSJ)
ὁ, = ἐπιπόλασις (being on the surface, coming to the surface), A ἐπιπολασμός τῆς ζέσεως Id.Pr.930b31; λιποθυμώδεις ἐπιπολασμός retchings with faintness, Archig. ap. Orib.8.1.26. 2. metaph., arrogance, insolence, D.H.6.65.
German (Pape)
[Seite 971] ὁ, das Obenaufsein, auf die Oberfläche Kommen, Aufsteigen, τῆς ζέσεως Arist. probl. 22, 8. – Übertr., ἐπιπολασμὸν ποιεῖσθαι κατά τινος, sich übermüthig gegen Einen betragen, D. Hal. 6, 65.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιπολασμός: ὁ, = τῷ προηγ., ἐπ. τῆς ζέσεως Ἀριστ. Προβλ. 22. 8. 2) μεταφ., ἔπαρσις, ἀλαζονεία, αὐθάδεια, Διον. Ἁλ. 6. 65˙ πρβλ. ἐπιπολάζω.
Greek Monolingual
ἐπιπολασμός, ὁ (AM) επιπολάζω
επίπλευση, επιπόλαση, παραμονή στη επιφάνεια
αρχ.
1. τάση για ναυτία, αναγούλα
2. μτφ. προπέτεια, αλαζονεία.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιπολασμός: ὁ подъем: ὁ τῆς ζέσεως ἐ. Arst. вскипание.