πυγμάχος: Difference between revisions

From LSJ

μακάριοι οὓς ἐξελέξω καὶ προσελάβου → blessed are those that you have chosen and taken

Source
(1b)
m (LSJ2 replacement)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=πυγμάχος
|Medium diacritics=πυγμάχος
|Low diacritics=πυγμάχος
|Capitals=ΠΥΓΜΑΧΟΣ
|Transliteration A=pygmáchos
|Transliteration B=pygmachos
|Transliteration C=pygmachos
|Beta Code=pugma/xos
|Definition=ὁ, [[one who fights with the fist]], [[boxer]], ''Od.'' 8.246, Pi. ''I.'' 8 (7).68, Luc. ''JTr.'' 33.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0813.png Seite 813]] mit der Faust kämpfend, Faustkämpfer; Od. 8, 246; Pind. I. 7, 63; Luc. Iov. Trag. 33; Theocr. 24, 110 unterscheidet πύκται δεινοὶ ἑν ἱμάντεσσι u. ἐς γαῖαν προπεσόντες πυγμάχοι, die sich auf die Erde legten und rangen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0813.png Seite 813]] mit der Faust kämpfend, Faustkämpfer; Od. 8, 246; Pind. I. 7, 63; Luc. Iov. Trag. 33; Theocr. 24, 110 unterscheidet πύκται δεινοὶ ἑν ἱμάντεσσι u. ἐς γαῖαν προπεσόντες πυγμάχοι, die sich auf die Erde legten und rangen.
Line 21: Line 32:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πυγμάχος -ου, ὁ [πύξ, μάχομαι] bokser; overdr.. π. σοφισμάτων strijders met sofismen Luc. 21.33.
|elnltext=πυγμάχος -ου, ὁ [πύξ, μάχομαι] bokser; overdr.. π. σοφισμάτων strijders met sofismen Luc. 21.33.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πυγ-μά˘χος, ὁ, [[πυγμή]], [[μάχομαι]]<br />one who fights with the [[fist]], a [[boxer]], Lat. [[pugil]], Od., Pind., etc.
|mdlsjtxt=πυγ-μά˘χος, ὁ, [[πυγμή]], [[μάχομαι]]<br />one who fights with the [[fist]], a [[boxer]], Lat. [[pugil]], Od., Pind., etc.
}}
}}

Revision as of 10:59, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πυγμάχος Medium diacritics: πυγμάχος Low diacritics: πυγμάχος Capitals: ΠΥΓΜΑΧΟΣ
Transliteration A: pygmáchos Transliteration B: pygmachos Transliteration C: pygmachos Beta Code: pugma/xos

English (LSJ)

ὁ, one who fights with the fist, boxer, Od. 8.246, Pi. I. 8 (7).68, Luc. JTr. 33.

German (Pape)

[Seite 813] mit der Faust kämpfend, Faustkämpfer; Od. 8, 246; Pind. I. 7, 63; Luc. Iov. Trag. 33; Theocr. 24, 110 unterscheidet πύκται δεινοὶ ἑν ἱμάντεσσι u. ἐς γαῖαν προπεσόντες πυγμάχοι, die sich auf die Erde legten und rangen.

Greek (Liddell-Scott)

πυγμάχος: [ᾰ], ὁ, (πυγμή, πὺξ) ὁ διὰ τῆς πυγμῆς μαχὸμενος, πυγμαχῶν, πυκτεύων, Λατ. pugil, Ὀδ. Θ. 246, Πινδ. Ι. 8 (7). 135, πρβλ. Θεόκρ. 24, 112· - συνηθέστερον πύκτης.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui lutte à coups de poing ; ὁ πυγμάχος pugiliste.
Étymologie: πύξ, μάχομαι.

English (Autenrieth)

boxer, pl., Od. 8.246†. (Cf. cut.)

Greek Monolingual

ο, ΝΜΑ
ο αθλητής που ασχολείται με την πυγμαχία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πύξ + -μάχος (< μάχομαι), πρβλ. μονο-μάχος].

Greek Monotonic

πυγμάχος: [ᾰ], ὁ (πυγμή, μάχομαι), αυτός που μάχεται με τη γροθιά, πυγμάχος, Λατ. pugil, σε Ομήρ. Οδ., Πίνδ. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

πυγμάχος: (ᾱ) ὁ кулачный боец Hom., Pind., Luc.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πυγμάχος -ου, ὁ [πύξ, μάχομαι] bokser; overdr.. π. σοφισμάτων strijders met sofismen Luc. 21.33.

Middle Liddell

πυγ-μά˘χος, ὁ, πυγμή, μάχομαι
one who fights with the fist, a boxer, Lat. pugil, Od., Pind., etc.