associate: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")
m (Text replacement - "Eur." to "Euripides")
 
Line 29: Line 29:
[[associate]] ([[mentally]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προστιθέναι]]; see [[impute]].
[[associate]] ([[mentally]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προστιθέναι]]; see [[impute]].


[[associating folly with the gods]]: [[verse|V.]] [[θεοῖσι προσθεὶς ἀμαθίαν]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Hippolytus]]'' 951).
[[associating folly with the gods]]: [[verse|V.]] [[θεοῖσι προσθεὶς ἀμαθίαν]] ([[Euripides]], ''[[Hippolytus]]'' 951).


[[associate with]], [[have dealings with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συγγίγνεσθαι]] (dat.), [[συνεῖναι]] (dat.), [[συναλλάσσειν]] (dat.), [[συνέρχεσθαι]] (dat.), [[κοινοῦσθαι]] (dat.), [[κοινωνεῖν]] (dat.), [[ὁμιλεῖν]] (dat.), [[προσομιλεῖν]] (dat.); see [[dealings]].
[[associate with]], [[have dealings with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συγγίγνεσθαι]] (dat.), [[συνεῖναι]] (dat.), [[συναλλάσσειν]] (dat.), [[συνέρχεσθαι]] (dat.), [[κοινοῦσθαι]] (dat.), [[κοινωνεῖν]] (dat.), [[ὁμιλεῖν]] (dat.), [[προσομιλεῖν]] (dat.); see [[dealings]].

Latest revision as of 13:25, 14 October 2021

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for associate - Opens in new window

adjective

P. and V. σύννομος, V. συντελής (Aesch., Agamemnon 532).

substantive

partner: P. and V. κοινωνός, ὁ or ἡ, συνεργός, ὁ or ἡ, συλλήπτωρ, ὁ, σύννομος, ὁ or ἡ, Ar. and V. σύζυγος, ὁ or ἡ; see partner.

companion: P. and V. ἑταῖρος, ὁ; see friend.

one's associates, companions: P. and V. οἱ συνόντες.

one living with another: use adj., P. and V. σύνοικος (dat.).

one brought up with another: use adj., P. and V. σύντροφος (dat.).

verb transitive

make partner: P. κοινοῦν.

alas! for the doom that associates a just man with his more sinful fellows: V. φεῦ τοῦ συναλλάσσοντος ὄρνιθος βροτοῖς δίκαιον ἄνδρα τοῖσι δυσσεβεστέροις (Aesch., Seven Against Thebes 597).

associate with oneself, take as associate: P. and V. προσλαμβάνειν, προσποιεῖσθαι, προστίθεσθαι, P. προσαιρεῖσθαι.

unite together: P. συνιστάναι, P. and V. συνδεῖν; see unite.

associate (mentally): P. and V. προστιθέναι; see impute.

associating folly with the gods: V. θεοῖσι προσθεὶς ἀμαθίαν (Euripides, Hippolytus 951).

associate with, have dealings with: P. and V. συγγίγνεσθαι (dat.), συνεῖναι (dat.), συναλλάσσειν (dat.), συνέρχεσθαι (dat.), κοινοῦσθαι (dat.), κοινωνεῖν (dat.), ὁμιλεῖν (dat.), προσομιλεῖν (dat.); see dealings.

associate oneself with: P. and V. προστίθεσθαι (dat.).

associated with, adj.: P. and V. σύνοικος (dat.).