ἀδέκαστος: Difference between revisions

From LSJ

πρῶτον μὲν οὖν ὄστρεια παρὰ Νηρεῖ τινι ἰδὼν γέροντι φυκί ἠμφιεσμένα ἔλαβον ἐχίνους τ' ἐστὶ γὰρ προοίμιον δείπνου χαριέντως ταῦτα πεπρυτανευμένου → So first I spotted oysters wrapped in seaweed at the shop of some old Nereus, and sea urchins, which I bought; these were the appetizers for a delightfully managed dinner

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[incorruptible]], [[insobornable]] de pers., Plu.<i>Cim</i>.10, fig. Ael.<i>NA</i> 17.16, [[διάνοια]] D.H.<i>Th</i>.34.7, cf. <i>PMasp</i>.89re.B5, 295.1.5 (biz.)<br /><b class="num">•</b>fig. [[imparcial]] οὐκ ἀδέκαστοι κρίνομεν (τὴν ἡδονήν) Arist.<i>EN</i> 1109<sup>b</sup>8<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἀδέκαστον]] = [[imparcialidad]], [[integridad]] Men.Prot.9.1.58<br /><b class="num">•</b>compar. como adv. ἀδεκαστότερον Luc.<i>Hist.Cons</i>.47.<br /><b class="num">2</b> adv. [[ἀδεκάστως]] = [[íntegra]], [[imparcial]], [[desinteresadamente]] ἀ. ἔχειν Philostr.<i>VA</i> 8.7, ποιεῖται [[ἀδεκάστως]] <i>SEG</i> 8.527.13 (Egipto I d.C.), ἀ. κρίνειν Gal.11.417, cf. Max.Tyr.35.6.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[incorruptible]], [[insobornable]] de pers., Plu.<i>Cim</i>.10, fig. Ael.<i>NA</i> 17.16, [[διάνοια]] D.H.<i>Th</i>.34.7, cf. <i>PMasp</i>.89re.B5, 295.1.5 (biz.)<br /><b class="num">•</b>fig. [[imparcial]] οὐκ ἀδέκαστοι κρίνομεν (τὴν [[ἡδονή]]ν) Arist.<i>EN</i> 1109<sup>b</sup>8<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἀδέκαστον]] = [[imparcialidad]], [[integridad]] Men.Prot.9.1.58<br /><b class="num">•</b>compar. como adv. ἀδεκαστότερον Luc.<i>Hist.Cons</i>.47.<br /><b class="num">2</b> adv. [[ἀδεκάστως]] = [[íntegra]], [[imparcial]], [[desinteresadamente]], [[ἀδεκάστως]] ἔχειν Philostr.<i>VA</i> 8.7, ποιεῖται [[ἀδεκάστως]] <i>SEG</i> 8.527.13 (Egipto I d.C.), [[ἀδεκάστως]] [[κρίνειν]] Gal.11.417, cf. Max.Tyr.35.6.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀδέκαστος:''' досл. неподкупленный, неподкупный, перен. беспристрастный Arst., Plut., Luc.
|elrutext='''ἀδέκαστος:''' досл. [[неподкупленный]], [[неподкупный]], перен. [[беспристрастный]] Arst., Plut., Luc.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δεκάζω]]<br />[[unbribed]], Arist.:—comp. adv. -ότερον Luc.
}}
}}

Revision as of 09:36, 15 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀδέκαστος Medium diacritics: ἀδέκαστος Low diacritics: αδέκαστος Capitals: ΑΔΕΚΑΣΤΟΣ
Transliteration A: adékastos Transliteration B: adekastos Transliteration C: adekastos Beta Code: a)de/kastos

English (LSJ)

ον, (δεκάζω) unbribed, impartial, incorrupt, Arist.EN1109b8, Plu. Cim.10, Ael.NA17.16; διάνοια D.H.Th.34, etc. Adv. ἀδεκάστως = impartially, ἔχουσα φιλοσοφία Philostr.VA8.7.3, cf. Gal.11.417, Max.Tyr.6.6: Comp. ἀδεκαστότερον Luc.Hist.Conscr.47.

German (Pape)

[Seite 32] unbestochen, vom Richter (Tim. ὁ μὴ κρίσιν πιπράσκων), Arist. Eth. Nic. 2, 9, 6 u. Sp.; Luc. ἀδεκαστότερον ἐξηγεῖσθαι hist. scrib. 47.

Greek (Liddell-Scott)

ἀδέκαστος: -ον, (δεκάζω) ἀδωροδόκητος, ἀπροσωπόληπτος, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 2. 9, 6, Διον. Ἁλ., κτλ. - Συγκρ. ἐπίρρ. -ότερον, Λουκ. Πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 47.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non corrompu, incorruptible, intègre.
Étymologie: , δεκάζω.

Spanish (DGE)

-ον
1 incorruptible, insobornable de pers., Plu.Cim.10, fig. Ael.NA 17.16, διάνοια D.H.Th.34.7, cf. PMasp.89re.B5, 295.1.5 (biz.)
fig. imparcial οὐκ ἀδέκαστοι κρίνομεν (τὴν ἡδονήν) Arist.EN 1109b8
subst. τὸ ἀδέκαστον = imparcialidad, integridad Men.Prot.9.1.58
compar. como adv. ἀδεκαστότερον Luc.Hist.Cons.47.
2 adv. ἀδεκάστως = íntegra, imparcial, desinteresadamente, ἀδεκάστως ἔχειν Philostr.VA 8.7, ποιεῖται ἀδεκάστως SEG 8.527.13 (Egipto I d.C.), ἀδεκάστως κρίνειν Gal.11.417, cf. Max.Tyr.35.6.

Greek Monotonic

ἀδέκαστος: -ον (δεκάζω), αυτός που δεν δωροδοκείται, σε Αριστ.· συγκρ. επίρρ. -ότερον, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἀδέκαστος: досл. неподкупленный, неподкупный, перен. беспристрастный Arst., Plut., Luc.