συνεπόμνυμι: Difference between revisions
κείνους δὲ κλαίω ξυμφορᾷ κεχρημένους (Euripides' Medea 347) → I weep for those who have suffered disaster
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''συνεπόμνῡμι:'''<br /><b class="num">1)</b> давать совместную клятву, вместе клясться (τι Arph.);<br /><b class="num">2)</b> одновременно клясться: [[συνεπόμνυμι]] μὴ εἰληφέναι Xen. в то же время я клянусь, что ничего не получил. | |elrutext='''συνεπόμνῡμι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[давать совместную клятву]], [[вместе клясться]] (τι Arph.);<br /><b class="num">2)</b> одновременно клясться: [[συνεπόμνυμι]] μὴ εἰληφέναι Xen. в то же время я клянусь, что ничего не получил. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -ομόσω<br />to [[swear]] [[besides]], Xen. | |mdlsjtxt=fut. -ομόσω<br />to [[swear]] [[besides]], Xen. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:53, 19 August 2022
English (LSJ)
A swear to in addition or besides, τι Ar.Lys.237: c. inf., X.An.7.6.19:—Med., J.AJ16.7.3.
Greek (Liddell-Scott)
συνεπόμνῡμι: ἐπόμνυμι, ὁρκίζομαι πρὸς τούτοις ἢ προσέτι, ξυνεπόμνυθ’ ὑμεῖς ταῦτα πᾶσαι; Ἀριστοφ. Λυσ. 237· μετ’ ἀπαρεμ., συνεπόμνυμι μηδὲ ἃ οἱ ἄλλοι στρατηγοὶ ἔλαβον εἰληφέναι Ξεν. Ἀν. 7. 6, 19.
French (Bailly abrégé)
jurer en même temps de, inf..
Étymologie: σύν, ἐπόμνυμι.
Greek Monolingual
Α
(ενεργ. και μέσ. συνεπόμνυμαι) ορκίζομαι μαζί με άλλους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐπόμνυμι «ορκίζομαι, επιδοκιμάζω»].
Greek Monotonic
συνεπόμνῡμι: μέλ. -ομόσω, ορκίζομαι επιπλέον ή επίσης, σε Ξεν.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-επόμνυμι samen zweren (om); met inf.. Xen. An. 7.6.19.
Russian (Dvoretsky)
συνεπόμνῡμι:
1) давать совместную клятву, вместе клясться (τι Arph.);
2) одновременно клясться: συνεπόμνυμι μὴ εἰληφέναι Xen. в то же время я клянусь, что ничего не получил.