προσήμερος: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosimeros
|Transliteration C=prosimeros
|Beta Code=prosh/meros
|Beta Code=prosh/meros
|Definition=ον, (ἡμέρα) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[happening in one day]], <span class="bibl">Artem.4.84</span>.</span>
|Definition=ον, (ἡμέρα) [[happening in one day]], <span class="bibl">Artem.4.84</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:14, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσήμερος Medium diacritics: προσήμερος Low diacritics: προσήμερος Capitals: ΠΡΟΣΗΜΕΡΟΣ
Transliteration A: prosḗmeros Transliteration B: prosēmeros Transliteration C: prosimeros Beta Code: prosh/meros

English (LSJ)

ον, (ἡμέρα) happening in one day, Artem.4.84.

German (Pape)

[Seite 765] in einem Tage, in kurzer Zeit geschehend, Artemid. 4, 48, im Ggstz von χρόνιος.

Greek (Liddell-Scott)

προσήμερος: -ον, (ἡμέρα) = ἐφήμερος, Ἀρτεμίδ. 4. 84.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που διαρκεί μια μέρα, ο εφήμερος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + -ήμερος (< ἡμέρα), πρβλ. εφ-ήμερος].