Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

καταμαραίνω: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katamaraino
|Transliteration C=katamaraino
|Beta Code=katamarai/nw
|Beta Code=katamarai/nw
|Definition=aor. <span class="sense"><span class="bld">A</span> -εμάρᾱνα <span class="bibl">Ph.1.266</span>:—[[cause to wither]], <span class="bibl">Thphr. <span class="title">Ign.</span>10</span>, Ph.l.c.; [[make lean]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>17</span>:—Pass., [[die away]], of dropsical swellings, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prorrh.</span>2.6</span>; <b class="b3">τὸ πῦρ κ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Resp.</span>479a14</span>, cf. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>5.9.3</span>, etc.; <b class="b3">τὸ πάθος</b> (sc. <b class="b3">τοῦ σεισμοῦ</b>) <b class="b3"> κ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>368a7</span>; of persons, <b class="b3">πρὶν ἀνθῆσαι… κ</b>. Plu.2.804e.</span>
|Definition=aor. -εμάρᾱνα <span class="bibl">Ph.1.266</span>:—[[cause to wither]], <span class="bibl">Thphr. <span class="title">Ign.</span>10</span>, Ph.l.c.; [[make lean]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>17</span>:—Pass., [[die away]], of dropsical swellings, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prorrh.</span>2.6</span>; <b class="b3">τὸ πῦρ κ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Resp.</span>479a14</span>, cf. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>5.9.3</span>, etc.; <b class="b3">τὸ πάθος</b> (sc. <b class="b3">τοῦ σεισμοῦ</b>) <b class="b3"> κ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>368a7</span>; of persons, <b class="b3">πρὶν ἀνθῆσαι… κ</b>. Plu.2.804e.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 01:01, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταμᾰραίνω Medium diacritics: καταμαραίνω Low diacritics: καταμαραίνω Capitals: ΚΑΤΑΜΑΡΑΙΝΩ
Transliteration A: katamaraínō Transliteration B: katamarainō Transliteration C: katamaraino Beta Code: katamarai/nw

English (LSJ)

aor. -εμάρᾱνα Ph.1.266:—cause to wither, Thphr. Ign.10, Ph.l.c.; make lean, Luc.Tim.17:—Pass., die away, of dropsical swellings, Hp.Prorrh.2.6; τὸ πῦρ κ. Arist.Resp.479a14, cf. Thphr.HP5.9.3, etc.; τὸ πάθος (sc. τοῦ σεισμοῦ) κ. Arist.Mete.368a7; of persons, πρὶν ἀνθῆσαι… κ. Plu.2.804e.

German (Pape)

[Seite 1362] dürr, welk, kraftlos machen, Theophr. u. Sp. – Pass. verwelken, hinschwinden; καταμαραίνεται τὸ πῦρ Arist. de respirat. 17; Sp.; πολλοὶ πρὶν ἀνθῆσαι περὶ τὸ βῆμα κατεμαράνθησαν Plut. rein. ger. pr. 10.

Greek (Liddell-Scott)

καταμᾰραίνω: (ὡς καὶ τὸ ἀπομαραίνω), κάμνω τι νὰ μαρανθῇ ἐντελῶς, Θεόφρ. π. Πυρὸς 10· ἰσχναίνω, ἀδυνατίζω, ἐξασθενῶ, Λουκ. Τίμ. 17:― Μέσ., μαραίνομαι ἐντελῶς, φθείρομαι, κυρ. καὶ μεταφορ., περὶ τῶν οἰδημάτων ἢ ἀποστημάτων, Ἱππ. Προρρ. 89· τὸ πῦρ κ. Ἀριστ. π. Ἀναπν. 17, 6· κ. ἄνθρακες Θεόφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 5. 9, 3, κτλ.· τὸ πάθος (δηλ. τοῦ σεισμοῦ) καταμ. ὁ αὐτ. Μετεωρ. 2. 8, 31· τὰ ψυχικὰ μεγέθη φθίνειν καὶ καταμαραίνεσθαι Λογγ. 238, 5· ἐπὶ προσώπων, πρὶν ἀνθῆσαι, κατ. Πλούτ. 2. 804Ε.

French (Bailly abrégé)

1 faner, flétrir ; Pass. se faner, se flétrir;
2 exténuer.
Étymologie: κατά, μαραίνω.

Greek Monolingual

(AM καταμαραίνω)
μαραίνω κάτι εντελώς
αρχ.
1. αδυνατίζω, εξασθενώ
2. παθ. καταμαραίνομαι
(ιδίως για πρόσ.) φθείρομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατα-μαραίνω act. doen wegkwijnen. pass. uitgeput raken; geneesk. slinken (van zwellingen).

Russian (Dvoretsky)

καταμᾰραίνω: делать блеклым, иссушать, изнурять (εὐπρόσωπον κόρην Luc.): πολλοί, πρὶν ἀνθῆσαι, κατεμαράνθησαν Plut. многие, прежде чем расцвести, увяли; τέλος γινομένης ἐπιτάσεως, καταμαραίνεται τὸ πῦρ Arst. достигнув крайнего напряжения, огонь угасает.