ὑπεκρίπτω: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ’ ἐσθ’ ὁ θάνατος λοῖσθος ἰατρός κακῶν → But death is the ultimate healer of ills

Sophocles, Fragment 698
m (Text replacement - "[['" to "'[[")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypekripto
|Transliteration C=ypekripto
|Beta Code=u(pekri/ptw
|Beta Code=u(pekri/ptw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[dislodge by intrigue]], '[[elbow out of]] . . ' <span class="bibl">Id.<span class="title">Comp.Ages.Pomp.</span>1</span>.</span>
|Definition=[[dislodge by intrigue]], '[[elbow out of]] . . ' <span class="bibl">Id.<span class="title">Comp.Ages.Pomp.</span>1</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:05, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπεκρίπτω Medium diacritics: ὑπεκρίπτω Low diacritics: υπεκρίπτω Capitals: ΥΠΕΚΡΙΠΤΩ
Transliteration A: hypekríptō Transliteration B: hypekriptō Transliteration C: ypekripto Beta Code: u(pekri/ptw

English (LSJ)

dislodge by intrigue, 'elbow out of . . ' Id.Comp.Ages.Pomp.1.

German (Pape)

[Seite 1186] (s. ῥίπτω), darunter od. heimlich herauswerfen, τινός, Plut. Ages. et Pomp. 1.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπεκρίπτω: ἐκρίπτω κάτωθέν τινος, τινὰ ἔκ τινος Πλουτ. Ἀγησ. Κ. Πομπ. Σύγκρ. 1.

French (Bailly abrégé)

jeter secrètement hors de.
Étymologie: ὑπό, ἐκρίπτω.

Greek Monolingual

Α
εκτοπίζω, εκδιώκω κάποιον με ύπουλο τρόπο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + ἐκρίπτω «ρίχνω έξω»].

Greek Monotonic

ὑπεκρίπτω: μέλ. -ψω, αποβάλλω, ρίχνω, πετάω κάτω από, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ὑπεκρίπτω: выкидывать прочь, выгонять (τινά Plut.).

Middle Liddell

fut. ψω
to cast down out of, Plut.