διωκτέος: Difference between revisions

From LSJ

αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεσσεύων∙ παιδός η βασιληίη → time is a child playing draughts; the kingship is a child's | a life-time is a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | a whole human life-time is nothing but a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | lifetime is a child at play, moving pieces in a game; kingship belongs to the child

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=diwkte/os
|Beta Code=diwkte/os
|Definition=α, ον, verb. Adj. of [[διώκω]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be pursued]], <span class="bibl">Hdt.9.58</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>221</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of objects, to [[be pursued]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>167d</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> διωκτέον [[one must pursue]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Grg.</span>507d</span>, al.: pl., διωκτέα ἐφαίνετο <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>3.21.6</span>.</span>
|Definition=α, ον, verb. Adj. of [[διώκω]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be pursued]], <span class="bibl">Hdt.9.58</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>221</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of objects, to [[be pursued]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>167d</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> διωκτέον [[one must pursue]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Grg.</span>507d</span>, al.: pl., διωκτέα ἐφαίνετο <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>3.21.6</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br />[[que debe ser perseguido]] διωκτέοι εἰσὶ ἐς ὃ καταλαμφθέντες δώσουσι ... δίκας deben ser perseguidos hasta que una vez alcanzados, paguen</i> Hdt.9.58, ταῦτα διωκτέα τοῖς νέοις Pl.<i>R</i>.400e, οὐδὲ γὰρ τοῦτο φευκτέον, ἀλλὰ δ. τῷ νοῦν ἔχοντι pues no hay que rehuir esto (el método interrogativo), sino que debe ser perseguido por el inteligente</i> Pl.<i>Tht</i>.167d, ταῦτα ἀκούσαντι Ἀλεξάνδρῳ ... διωκτέα ἐφαίνετο Arr.<i>An</i>.3.21.6, cf. Ar.<i>Ach</i>.221.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=α, ον :<br />qu’il faut <i>ou</i> qu’on peut poursuivre.<br />'''Étymologie:''' [[διώκω]].
|btext=α, ον :<br />qu’il faut <i>ou</i> qu’on peut poursuivre.<br />'''Étymologie:''' [[διώκω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br />[[que debe ser perseguido]] διωκτέοι εἰσὶ ἐς ὃ καταλαμφθέντες δώσουσι ... δίκας deben ser perseguidos hasta que una vez alcanzados, paguen</i> Hdt.9.58, ταῦτα διωκτέα τοῖς νέοις Pl.<i>R</i>.400e, οὐδὲ γὰρ τοῦτο φευκτέον, ἀλλὰ δ. τῷ νοῦν ἔχοντι pues no hay que rehuir esto (el método interrogativo), sino que debe ser perseguido por el inteligente</i> Pl.<i>Tht</i>.167d, ταῦτα ἀκούσαντι Ἀλεξάνδρῳ ... διωκτέα ἐφαίνετο Arr.<i>An</i>.3.21.6, cf. Ar.<i>Ach</i>.221.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 11:15, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διωκτέος Medium diacritics: διωκτέος Low diacritics: διωκτέος Capitals: ΔΙΩΚΤΕΟΣ
Transliteration A: diōktéos Transliteration B: diōkteos Transliteration C: diokteos Beta Code: diwkte/os

English (LSJ)

α, ον, verb. Adj. of διώκω, A to be pursued, Hdt.9.58, Ar.Ach.221. 2 of objects, to be pursued, Pl.Tht.167d, etc. II διωκτέον one must pursue, Id.Grg.507d, al.: pl., διωκτέα ἐφαίνετο Arr.An.3.21.6.

Spanish (DGE)

-α, -ον
que debe ser perseguido διωκτέοι εἰσὶ ἐς ὃ καταλαμφθέντες δώσουσι ... δίκας deben ser perseguidos hasta que una vez alcanzados, paguen Hdt.9.58, ταῦτα διωκτέα τοῖς νέοις Pl.R.400e, οὐδὲ γὰρ τοῦτο φευκτέον, ἀλλὰ δ. τῷ νοῦν ἔχοντι pues no hay que rehuir esto (el método interrogativo), sino que debe ser perseguido por el inteligente Pl.Tht.167d, ταῦτα ἀκούσαντι Ἀλεξάνδρῳ ... διωκτέα ἐφαίνετο Arr.An.3.21.6, cf. Ar.Ach.221.

Greek (Liddell-Scott)

διωκτέος: -α, -ον, ῥημ. ἐπίθ. τοῦ διώκω, ὃν πρέπει νὰ καταδιώξῃ τις, Ἡρόδ. 9. 58, Ἀριστοφ. Ἀχ. 221. 2) ἐπὶ ἀντικειμένου ὃ πρέπει νὰ ἐπιδιώξῃ τις, Πλάτ., κτλ. ΙΙ. διωκτέον, πρέπει τις νὰ καταδιώξῃ ἢ ἐπιδιώξῃ, Πλάτ. Γοργ. 507D, κ. ἀλλ.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
qu’il faut ou qu’on peut poursuivre.
Étymologie: διώκω.

Greek Monotonic

διωκτέος: -α, -ον, ρημ. επίθ. του διώκω·
I. αυτός που πρέπει να καταδιωχθεί, σε Ηρόδ., Αριστοφ.
II. διωκτέον, πρέπει κάποιος να καταδιώξει ή να επιδιώξει, σε Πλάτ.

Middle Liddell

διωκτέος, η, ον adj verb. adj. of διώκω
I. to be pursued, Hdt., Ar.
II. διωκτέον, one must pursue, Plat.