βύσσωμα: Difference between revisions
ξένῳ δὲ σιγᾶν κρεῖττον ἢ κεκραγέναι → it's better for a stranger to keep silence than to shout (Menander)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=bu/sswma | |Beta Code=bu/sswma | ||
|Definition=ατος, τό, [[net woven of]] [[βύσσος]], <span class="title">AP</span>6.33 (Maec.). | |Definition=ατος, τό, [[net woven of]] [[βύσσος]], <span class="title">AP</span>6.33 (Maec.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[entramado de lino]], [[almadraba]] para la pesca del atún <i>AP</i> 6.33 (Maec.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br />filets qu’on jette à une grande profondeur pour boucher le passage aux bancs de thons.<br />'''Étymologie:''' [[βυσσός]]. | |btext=ατος (τό) :<br />filets qu’on jette à une grande profondeur pour boucher le passage aux bancs de thons.<br />'''Étymologie:''' [[βυσσός]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 12:10, 1 October 2022
English (LSJ)
ατος, τό, net woven of βύσσος, AP6.33 (Maec.).
Spanish (DGE)
-ματος, τό
entramado de lino, almadraba para la pesca del atún AP 6.33 (Maec.).
German (Pape)
[Seite 468] τό, = βύσμα, von Netzen, die den Thunfischen den Weg versperren, Q. Maec. 7 (VI, 33).
Greek (Liddell-Scott)
βύσσωμα: τό, = βύσμα, ἐπὶ δικτύων, τὰ ὁποῖα ἔκλεισαν τὴν διάβασιν εἴς τι πλῆθος θύννων, Ἀνθ. Π. 6. 33.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
filets qu’on jette à une grande profondeur pour boucher le passage aux bancs de thons.
Étymologie: βυσσός.
Greek Monotonic
βύσσωμα: -ατος, τό = βύσμα, λέγεται για δίχτυα που σταμάτησαν το πέρασμα ενός κοπαδιού με τόνους, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
βύσσωμα: ατος τό заставная рыболовная сеть Anth.
Middle Liddell
= βύσμα
of nets, which stopped the passage of a shoal of tunnies, Anth.