ἀμφιδέρκομαι: Difference between revisions
From LSJ
ἑὰν δὲ προσποιούμενος ᾗ τὰ μαθήματά πως ἀπείρως προβάλλων, οὐκ ἔστιν αἰτίας ἔξω → But should one profess knowledge as he puts forward something in an inexperienced way, he is not without blame (Pappus 3.1.30.31f.)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)mfide/rkomai | |Beta Code=a)mfide/rkomai | ||
|Definition=Dep., [[look upon]], [[behold]], AP15.22 (Simm.). | |Definition=Dep., [[look upon]], [[behold]], AP15.22 (Simm.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[contemplar]] Simm.<i>Securis</i> 10. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=regarder tout autour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[δέρκομαι]]. | |btext=regarder tout autour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[δέρκομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 12:55, 1 October 2022
English (LSJ)
Dep., look upon, behold, AP15.22 (Simm.).
Spanish (DGE)
contemplar Simm.Securis 10.
German (Pape)
[Seite 137] ringsum ansehen, Simmi. (XV, 22), im aor. ἀμφιδερχθῇς.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφιδέρκομαι: ἀποθ., περισκοπῶ, βλέπω, ὁλόγυρα, περιβλέπω, Ἀνθ. Π. 15. 22.
French (Bailly abrégé)
regarder tout autour.
Étymologie: ἀμφί, δέρκομαι.
Greek Monotonic
ἀμφιδέρκομαι: αποθ., κοιτάζω ολόγυρα για κάποιον, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἀμφιδέρκομαι: глядеть вокруг, озирать Anth.