ἀτράπεζος: Difference between revisions
γεγόναμεν γὰρ πρὸς συνεργίαν ὡς πόδες, ὡς χεῖρες, ὡς βλέφαρα, ὡς οἱ στοῖχοι τῶν ἄνω καὶ κάτω ὀδόντων. τὸ οὖν ἀντιπράσσειν ἀλλήλοις παρὰ φύσιν → we are all made for mutual assistance, as the feet, the hands, and the eyelids, as the rows of the upper and under teeth, from whence it follows that clashing and opposition is perfectly unnatural
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)tra/pezos | |Beta Code=a)tra/pezos | ||
|Definition=[<b class="b3">ρᾰ], ον,</b> (τράπεζα) [[unsocial]], <span class="bibl">Man.4.563</span>. | |Definition=[<b class="b3">ρᾰ], ον,</b> (τράπεζα) [[unsocial]], <span class="bibl">Man.4.563</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[que no tiene mesa o comida]] ὁ ξένος καὶ [[ἄστεγος]] καὶ ἀ. τῶν τὰ πάντα ἐχόντων πλουσιώτερος ἦν Gr.Nyss.<i>Ep</i>.17.14.<br /><b class="num">2</b> [[insociable]] Man.4.563. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> sans table, sans nourriture;<br /><b>2</b> qui se tient à part de la table commune, insociable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[τράπεζα]]. | |btext=ος, ον :<br /><b>1</b> sans table, sans nourriture;<br /><b>2</b> qui se tient à part de la table commune, insociable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[τράπεζα]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀτράπεζος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που δεν έχει [[τραπέζι]]<br /><b>2.</b> ο [[ακοινώνητος]]. | |mltxt=[[ἀτράπεζος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που δεν έχει [[τραπέζι]]<br /><b>2.</b> ο [[ακοινώνητος]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:55, 1 October 2022
English (LSJ)
[ρᾰ], ον, (τράπεζα) unsocial, Man.4.563.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [-ᾰ-]
1 que no tiene mesa o comida ὁ ξένος καὶ ἄστεγος καὶ ἀ. τῶν τὰ πάντα ἐχόντων πλουσιώτερος ἦν Gr.Nyss.Ep.17.14.
2 insociable Man.4.563.
German (Pape)
[Seite 388] (τράπεζα), ohne Tisch, Maneth. 4, 564.
Greek (Liddell-Scott)
ἀτράπεζος: -ον, (τράπεζα) ὁ ἄνευ τραπέζης, τούτου χάριν ἄστεγος ἦν καὶ ἀτράπεζος, πένης, ἀλήτης, γυμνός, Γρηγ. Νύσσ. τ. 1. σ. 419D. 2) ἀκοινώνητος, ἀλλόφρων, δύσμικτος… ἀτράπεζος Μανέθ. 4. 563.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 sans table, sans nourriture;
2 qui se tient à part de la table commune, insociable.
Étymologie: ἀ, τράπεζα.
Greek Monolingual
ἀτράπεζος, -ον (Α)
1. αυτός που δεν έχει τραπέζι
2. ο ακοινώνητος.