ἀφαύω: Difference between revisions

From LSJ

κορυδός ἐν ἀμούσοις φθέγγεται → a lark sings amid the songless | in the land of the blind, the one-eyed man is king | in the country of the blind, the one-eyed man is king | in the valley of the blind, the one-eyed man is king

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)fau/w
|Beta Code=a)fau/w
|Definition=(αὕω) [[dry up]], [[parch]], [[varia lectio|v.l.]] for [[ἀφᾱνέω]] in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>394</span>.
|Definition=(αὕω) [[dry up]], [[parch]], [[varia lectio|v.l.]] for [[ἀφᾱνέω]] in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>394</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[secar]], [[poner a secar]] στάχυς Ar.<i>Eq</i>.394, cf. Zonar.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[secarse]] περσείας ... σῶσεν ἀφαυρομένας salvó las perseas cuando se estaban secando</i>, <i>IMEG</i> 114.2.15 (I a./d.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=dessécher.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[αὕω]].
|btext=dessécher.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[αὕω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[secar]], [[poner a secar]] στάχυς Ar.<i>Eq</i>.394, cf. Zonar.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[secarse]] περσείας ... σῶσεν ἀφαυρομένας salvó las perseas cuando se estaban secando</i>, <i>IMEG</i> 114.2.15 (I a./d.C.).
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 15:00, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφαύω Medium diacritics: ἀφαύω Low diacritics: αφαύω Capitals: ΑΦΑΥΩ
Transliteration A: aphaúō Transliteration B: aphauō Transliteration C: afayo Beta Code: a)fau/w

English (LSJ)

(αὕω) dry up, parch, v.l. for ἀφᾱνέω in Ar.Eq.394.

Spanish (DGE)

1 secar, poner a secar στάχυς Ar.Eq.394, cf. Zonar.
2 en v. med. secarse περσείας ... σῶσεν ἀφαυρομένας salvó las perseas cuando se estaban secando, IMEG 114.2.15 (I a./d.C.).

German (Pape)

[Seite 408] austrocknen, dörren, rösten, Ar. Equ. 393; vgl. ἀφεύω, welches als v.l. für ἀφαύω u. mit besserer Autorität sich in den andern Stellen des Ar. findet.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφαύω: (αὔω, Ἀττ. αὕω) ξηραίνω, τοὺς στάχυς Ἀριστοφ. Ἱππ. 394. Πρβλ. ἀφεύω.

French (Bailly abrégé)

dessécher.
Étymologie: ἀπό, αὕω.

Greek Monolingual

ἀφαύω (Α) αύος
ξεραίνω, αποξηραίνω.

Greek Monotonic

ἀφαύω: (αὔω, Αττ. αὕω), ξηραίνω, μαραίνω, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἀφαύω: сушить, подсушивать (τοὺς στάχυς Arph.).

Middle Liddell

[αὔω, attic αὕω]
to dry up, parch, Ar.