ἄψογος: Difference between revisions

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/yogos
|Beta Code=a)/yogos
|Definition=ον, [[blameless]], Sammelb.625, <span class="bibl">Poll.3.139</span>. Adv.-γως <span class="bibl">Eust. 19.17</span>.
|Definition=ον, [[blameless]], Sammelb.625, <span class="bibl">Poll.3.139</span>. Adv.-γως <span class="bibl">Eust. 19.17</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[irreprochable]] Poll.3.139, ἄ. φάμα <i>Corinth</i>.8(1).130.6 (II d.C.), ἄ. ἤδ' [[ἄμαχος]] <i>ISmyrna</i> 550.9 (imper.), cf. <i>IFayoum</i> 32.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[irreprochablemente]] Eust.19.17, 64.37, 84.33.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἄψογος''': -ον, ὁ [[ἄνευ]] ψόγου, [[ἄμεμπτος]], Πολυδ. Γ΄, 139.- Ἐπίρρ. -γως Εὐστ. 19. 17.
|lstext='''ἄψογος''': -ον, ὁ [[ἄνευ]] ψόγου, [[ἄμεμπτος]], Πολυδ. Γ΄, 139.- Ἐπίρρ. -γως Εὐστ. 19. 17.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[irreprochable]] Poll.3.139, ἄ. φάμα <i>Corinth</i>.8(1).130.6 (II d.C.), ἄ. ἤδ' [[ἄμαχος]] <i>ISmyrna</i> 550.9 (imper.), cf. <i>IFayoum</i> 32.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[irreprochablemente]] Eust.19.17, 64.37, 84.33.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=και άψεγος -η, -ο (AM [[ἄψογος]], -ον)<br />ο [[χωρίς]] ψόγο, ο [[άμεμπτος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[αλάθητος]]<br /><b>2.</b> [[καθαρός]], [[διάφανος]].
|mltxt=και άψεγος -η, -ο (AM [[ἄψογος]], -ον)<br />ο [[χωρίς]] ψόγο, ο [[άμεμπτος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[αλάθητος]]<br /><b>2.</b> [[καθαρός]], [[διάφανος]].
}}
}}

Revision as of 16:30, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄψογος Medium diacritics: ἄψογος Low diacritics: άψογος Capitals: ΑΨΟΓΟΣ
Transliteration A: ápsogos Transliteration B: apsogos Transliteration C: apsogos Beta Code: a)/yogos

English (LSJ)

ον, blameless, Sammelb.625, Poll.3.139. Adv.-γως Eust. 19.17.

Spanish (DGE)

-ον
1 irreprochable Poll.3.139, ἄ. φάμα Corinth.8(1).130.6 (II d.C.), ἄ. ἤδ' ἄμαχος ISmyrna 550.9 (imper.), cf. IFayoum 32.
2 adv. -ως irreprochablemente Eust.19.17, 64.37, 84.33.

German (Pape)

[Seite 421] untadelig, untadelhaft, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

ἄψογος: -ον, ὁ ἄνευ ψόγου, ἄμεμπτος, Πολυδ. Γ΄, 139.- Ἐπίρρ. -γως Εὐστ. 19. 17.

Greek Monolingual

και άψεγος -η, -ο (AM ἄψογος, -ον)
ο χωρίς ψόγο, ο άμεμπτος
νεοελλ.
1. αλάθητος
2. καθαρός, διάφανος.