Δύσπαρις: Difference between revisions
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=*du/sparis | |Beta Code=*du/sparis | ||
|Definition=ιδος, ὁ, [[unhappy Paris]], [[Paris of ill omen]], <span class="bibl">Il.3.39</span>, <span class="bibl">13.769</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span>19.1</span>. | |Definition=ιδος, ὁ, [[unhappy Paris]], [[Paris of ill omen]], <span class="bibl">Il.3.39</span>, <span class="bibl">13.769</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span>19.1</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(Δύσπᾰρις) ὁ<br /><b class="num">• Morfología:</b> [voc. -ι <i>Il</i>.3.39, 13.769, Luc.<i>DMort</i>.27.1; ac. -ιν Aristid.<i>Or</i>.3.463]<br />[[Paris maldito]], [[funesto Paris]] apelativo del héroe troyano Δύσπαρι ... γυναιμανές <i>Il</i>.ll.cc., Δ. [[Αἰνόπαρις]] κακὸν Ἑλλάδι βωτιανείρᾳ Alcm.77, cf. Luc.l.c., Aristid.<i>Or</i>.3.463. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ιδος<br /><i>voc.</i> ι;<br />malheureux <i>ou</i> funeste Pâris.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[Πάρις]]. | |btext=ιδος<br /><i>voc.</i> ι;<br />malheureux <i>ou</i> funeste Pâris.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[Πάρις]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 17:25, 1 October 2022
English (LSJ)
ιδος, ὁ, unhappy Paris, Paris of ill omen, Il.3.39, 13.769, Luc.DMort.19.1.
Spanish (DGE)
(Δύσπᾰρις) ὁ
• Morfología: [voc. -ι Il.3.39, 13.769, Luc.DMort.27.1; ac. -ιν Aristid.Or.3.463]
Paris maldito, funesto Paris apelativo del héroe troyano Δύσπαρι ... γυναιμανές Il.ll.cc., Δ. Αἰνόπαρις κακὸν Ἑλλάδι βωτιανείρᾳ Alcm.77, cf. Luc.l.c., Aristid.Or.3.463.
German (Pape)
[Seite 686] ιδος, Unglücks-Paris, Homer zweimal, Iliad. 3, 39. 13, 769 Δύσπαρι, εἶδος ἄριστε, γυναιμανές, ἠπεροπευτά, Apoll. Lex. Hom. p. 60, 31 Δύσπαρι· δυσώνυμε, κακῶς παρωνομασμένε. Vgl. Κακοΐλιος und Ἄιρος. – Alcman bei Scholl. Iliad. 3, 39 u. bei Eustath. p. 379, 38 (Bergk P. L. G. ed. 2 p. 642 frgm. 31) Δύσπαρις, αἰνόπαρις, κακὸν Ἑλλάδι βωτιανείρῃ. – Luc. Mort. D. 19.
Greek (Liddell-Scott)
Δύσπαρις: -ιδος, ὁ, Κακόπαρις, κακῶν πρόξενος, Ἰλ. Γ. 39. Ν. 769· πρβλ. Αἰνόπαρις, Δυσελένη.
French (Bailly abrégé)
ιδος
voc. ι;
malheureux ou funeste Pâris.
Étymologie: δυσ-, Πάρις.
Greek Monolingual
Δύσπαρις (-ιδος), ο (Α)
ο Πάρις που προκάλεσε συμφορές.
Greek Monotonic
Δύσπαρις: -ιδος, ὁ, ο Πάρης που προκαλεί δυστυχία, που προξενεί συμφορές, δεινά, σε Ομήρ. Ιλ.· πρβλ. Δυσελένα.
Russian (Dvoretsky)
Δύσπᾰρις: ιδος ὁ разнесчастный Парис Hom.
Middle Liddell
Δύσ-παρις, ιδος
unhappy Paris, ill-starred Paris, Il.; cf. Δυσελένα.