ξιφοδήλητος: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
m (Text replacement - "l’" to "l'")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0280.png Seite 280]] mit dem Schwerte getödtet; [[θάνατος]], Tod durch's Schwert, Aesch. Ag. 1510; ἀγῶνες, Ch. 718.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0280.png Seite 280]] mit dem Schwerte getödtet; [[θάνατος]], Tod durch's Schwert, Aesch. Ag. 1510; ἀγῶνες, Ch. 718.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui fait périr par l'épée.<br />'''Étymologie:''' [[ξίφος]], [[δηλέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ξῐφοδήλητος''': τον, ὁ διὰ ξίφους γινόμενος, ξ. [[θάνατος]], ὁ διὰ ξίφους [[θάνατος]], Αἰσχύλ. Ἀγ. 1528, ἀγῶνες Χο. 729.
|lstext='''ξῐφοδήλητος''': τον, ὁ διὰ ξίφους γινόμενος, ξ. [[θάνατος]], ὁ διὰ ξίφους [[θάνατος]], Αἰσχύλ. Ἀγ. 1528, ἀγῶνες Χο. 729.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui fait périr par l'épée.<br />'''Étymologie:''' [[ξίφος]], [[δηλέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 21:50, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξῐφοδήλητος Medium diacritics: ξιφοδήλητος Low diacritics: ξιφοδήλητος Capitals: ΞΙΦΟΔΗΛΗΤΟΣ
Transliteration A: xiphodḗlētos Transliteration B: xiphodēlētos Transliteration C: ksifodilitos Beta Code: cifodh/lhtos

English (LSJ)

ον, slain by the sword, ξ. θάνατος, ἀγῶνες, death by the sword, A.Ag.1528, Ch.729 (both anap.).

German (Pape)

[Seite 280] mit dem Schwerte getödtet; θάνατος, Tod durch's Schwert, Aesch. Ag. 1510; ἀγῶνες, Ch. 718.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui fait périr par l'épée.
Étymologie: ξίφος, δηλέω.

Greek (Liddell-Scott)

ξῐφοδήλητος: τον, ὁ διὰ ξίφους γινόμενος, ξ. θάνατος, ὁ διὰ ξίφους θάνατος, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1528, ἀγῶνες Χο. 729.

Greek Monolingual

ξιφοδήλητος, -ον (Α)
1. αυτός που σκοτώθηκε, που βρήκε τον θάνατο από ξίφος
2. αυτός που προέρχεται από ξίφος, που γίνεται με ξίφος («ξιφοδηλήτῳ θανάτῳ» — με θάνατο που επήλθε από ξίφος).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ξίφος + -δήλητος (< δηλοῦμαι «πληγώνω, προξενώ βλάβη»), πρβλ. θεο-δήλητος, κεντρο-δήλητος].

Greek Monotonic

ξῐφοδήλητος: -ον (δηλέομαι), αυτός που σκοτώνεται από ξίφος· ξιφοδήλητος θάνατος, θάνατος που συντελείται από ξίφος, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

ξῐφοδήλητος: убивающий мечом: ξ. θάνατος Aesch. смерть от меча; ξιφοδήλητοι ἀγῶνες Aesch. смертельный бой на мечах.

Middle Liddell

ξῐφο-δήλητος, ον, δηλέομαι
slain by the sword, ξ. θάνατος death by the sword, Aesch.