συνδιακοσμέω: Difference between revisions

From LSJ

κατ' ἀρχῆς γὰρ φιλαίτιος λεώςpeople are always ready to blame the rulers, people are against authority, people were fond of anything by which they could call authority in question

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1007.png Seite 1007]] mit oder zugleich anordnen, τὴν πόλιν καὶ τοὺς νόμους Plat. Legg. IV, 712 b.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1007.png Seite 1007]] mit oder zugleich anordnen, τὴν πόλιν καὶ τοὺς νόμους Plat. Legg. IV, 712 b.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />régler <i>ou</i> organiser en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διακοσμέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''συνδιακοσμέω''': διακοσμῶ, εἰς τάξιν βάλλω [[ὁμοῦ]], τὴν πόλιν καὶ τοὺς νόμους Πλάτ. Νόμ. 712Β, πρβλ. Πλουτ. Νουμ. 1, Σόλων 26.
|lstext='''συνδιακοσμέω''': διακοσμῶ, εἰς τάξιν βάλλω [[ὁμοῦ]], τὴν πόλιν καὶ τοὺς νόμους Πλάτ. Νόμ. 712Β, πρβλ. Πλουτ. Νουμ. 1, Σόλων 26.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />régler <i>ou</i> organiser en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διακοσμέω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 09:29, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνδιακοσμέω Medium diacritics: συνδιακοσμέω Low diacritics: συνδιακοσμέω Capitals: ΣΥΝΔΙΑΚΟΣΜΕΩ
Transliteration A: syndiakosméō Transliteration B: syndiakosmeō Transliteration C: syndiakosmeo Beta Code: sundiakosme/w

English (LSJ)

set in order together, τὴν πόλιν καὶ τοὺς νόμους Pl.Lg.712b, cf. Plu.Num.1, Sol.26.

German (Pape)

[Seite 1007] mit oder zugleich anordnen, τὴν πόλιν καὶ τοὺς νόμους Plat. Legg. IV, 712 b.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
régler ou organiser en même temps.
Étymologie: σύν, διακοσμέω.

Greek (Liddell-Scott)

συνδιακοσμέω: διακοσμῶ, εἰς τάξιν βάλλω ὁμοῦ, τὴν πόλιν καὶ τοὺς νόμους Πλάτ. Νόμ. 712Β, πρβλ. Πλουτ. Νουμ. 1, Σόλων 26.

Greek Monotonic

συνδιακοσμέω: θέτω σε τάξη μαζί, στολίζω από κοινού, σε Πλάτ., Πλούτ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-διακοσμέω samen helemaal op orde brengen of inrichten, helpen helemaal op orde te brengen of in te richten.

Russian (Dvoretsky)

συνδιακοσμέω: вместе устраивать, организовывать (τὴν πόλιν Plat.; τὴν ἑορτήν Plut.).

Middle Liddell


to set in order together, Plat., Plut.