συνοχμάζω: Difference between revisions
From LSJ
ἀεὶ δ' ἀρέσκειν τοῖς κρατοῦσιν → always try to please your masters, always be obsequious to the masters
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=sunoxma/zw | |Beta Code=sunoxma/zw | ||
|Definition=[[bind together]], δεσμῷ πόδα Luc.<span class="title">Trag.</span>216. | |Definition=[[bind together]], δεσμῷ πόδα Luc.<span class="title">Trag.</span>216. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=retenir par un lien, lier.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ὀχμάζω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συνοχμάζω''': [[ὀχμάζω]], [[συνέχω]], [[συνδέω]], [[διόπερ]] κραταιῶς συνοχμάσας δεσμῷ [[πόδα]] Λουκ. Τραγῳδ. 215. | |lstext='''συνοχμάζω''': [[ὀχμάζω]], [[συνέχω]], [[συνδέω]], [[διόπερ]] κραταιῶς συνοχμάσας δεσμῷ [[πόδα]] Λουκ. Τραγῳδ. 215. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 09:35, 2 October 2022
English (LSJ)
bind together, δεσμῷ πόδα Luc.Trag.216.
French (Bailly abrégé)
retenir par un lien, lier.
Étymologie: σύν, ὀχμάζω.
Greek (Liddell-Scott)
συνοχμάζω: ὀχμάζω, συνέχω, συνδέω, διόπερ κραταιῶς συνοχμάσας δεσμῷ πόδα Λουκ. Τραγῳδ. 215.
Greek Monolingual
Α
συνδέω, συνάπτω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ὀχμάζω «φέρω, κρατώ, συγκρατώ»].
Russian (Dvoretsky)
συνοχμάζω: связывать (πόδα δεσμῷ Luc.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συνοχμάζω [σύν, ὀχμάζω] samenbinden. Luc. 69.216.