ταυροβόρος: Difference between revisions
From LSJ
ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1073.png Seite 1073]] Stiere fressend, [[λέων]], Archi. 27 (Plan. 94). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1073.png Seite 1073]] Stiere fressend, [[λέων]], Archi. 27 (Plan. 94). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui dévore les taureaux.<br />'''Étymologie:''' [[ταῦρος]], [[βιβρώσκω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ταυροβόρος''': -ον, ὁ καταβιβρώσκων ταύρους, [[λέων]] Ἀνθ. Πλαν. 94. | |lstext='''ταυροβόρος''': -ον, ὁ καταβιβρώσκων ταύρους, [[λέων]] Ἀνθ. Πλαν. 94. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 09:57, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, devouring bulls, λέων APl.4.94 (Arch.).
German (Pape)
[Seite 1073] Stiere fressend, λέων, Archi. 27 (Plan. 94).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui dévore les taureaux.
Étymologie: ταῦρος, βιβρώσκω.
Greek (Liddell-Scott)
ταυροβόρος: -ον, ὁ καταβιβρώσκων ταύρους, λέων Ἀνθ. Πλαν. 94.
Greek Monolingual
-ον, ΜΑ
αυτός που τρώει ταύρους, ταυροφάγος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ταῦρος + -βόρος (< βορά «τροφή»), πρβλ. σαρκο-βόρος].
Greek Monotonic
ταυροβόρος: -ον (βι-βρώσκω), αυτός που κατατρώγει ταύρους, σε Ανθ.