ὑπέρπονος: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1201.png Seite 1201]] akt., sich übermäßig anstrengend, auch durch übermäßige Anstrengung abgemattet, Plut. Alex. 61 u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1201.png Seite 1201]] akt., sich übermäßig anstrengend, auch durch übermäßige Anstrengung abgemattet, Plut. Alex. 61 u. a. Sp.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />épuisé par la fatigue <i>ou</i> la souffrance.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[πόνος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπέρπονος''': -ον, [[ὑπὲρ]] τὸ [[δέον]] καταπεπονημένος, διὰ [[γῆρας]] [[ὑπέρπονος]] γενόμενος Πλουτ. Ἀλέξ. 61.
|lstext='''ὑπέρπονος''': -ον, [[ὑπὲρ]] τὸ [[δέον]] καταπεπονημένος, διὰ [[γῆρας]] [[ὑπέρπονος]] γενόμενος Πλουτ. Ἀλέξ. 61.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />épuisé par la fatigue <i>ou</i> la souffrance.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[πόνος]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 18:10, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπέρπονος Medium diacritics: ὑπέρπονος Low diacritics: υπέρπονος Capitals: ΥΠΕΡΠΟΝΟΣ
Transliteration A: hypérponos Transliteration B: hyperponos Transliteration C: yperponos Beta Code: u(pe/rponos

English (LSJ)

ον, quite worn out, διὰ γῆρας Plu.Alex.61, cf. Anon. ap. Suid. s.v. ὑπερπνιγεῖς.

German (Pape)

[Seite 1201] akt., sich übermäßig anstrengend, auch durch übermäßige Anstrengung abgemattet, Plut. Alex. 61 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
épuisé par la fatigue ou la souffrance.
Étymologie: ὑπέρ, πόνος.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπέρπονος: -ον, ὑπὲρ τὸ δέον καταπεπονημένος, διὰ γῆρας ὑπέρπονος γενόμενος Πλουτ. Ἀλέξ. 61.

Greek Monolingual

-ον, Α
καταβεβλημένος από υπέρμετρους κόπους («διὰ γῆρας ὑπέρπονος γενόμενος», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + πόνος (πρβλ. ἐπί-πονος)].

Greek Monotonic

ὑπέρπονος: -ον, καταπονημένος, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ὑπέρπονος: крайне измученный (ὑ. γενόμενος διὰ γῆρας Plut.).

Middle Liddell

ὑπέρ-πονος, ον,
quite worn out, Plut.