παναίτιος: Difference between revisions

From LSJ

εἰρήνη ἡ ὑπερέχουσα πάντα νοῦνpeace that surpasses all understanding

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui est la cause et le principe de tout;<br /><b>2</b> coupable de tout, seul coupable.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[αἴτιος]].
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui est la cause et le principe de tout;<br /><b>2</b> coupable de tout, seul coupable.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[αἴτιος]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''πᾰναίτιος''': -ον, ([[αἰτία]]) [[αἴτιος]] πάντων, [[Ζεύς|Ζεὺς]] Αἰσχύλ. Ἀγ. 1486. 2) εἰς ὃν ἅπασα ἡ ἐνοχὴ ἀνήκει, ἀντίθετ. τῷ [[μεταίτιος]], ὁ αὐτ. ἐν Εὐμ. 200.
|elnltext=παναίτιος -ον [πᾶς, αἰτία] allesveroorzakend. geheel verantwoordelijk.
}}
{{elru
|elrutext='''πᾰναίτιος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[являющийся]] (перво)причиной всего ([[Ζεύς]] Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> [[являющийся единственным виновником]]: οὐ [[μεταίτιος]], ἀλλ᾽ [[παναίτιος]] Aesch. не соучастник, а единственный виновник.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''πᾰναίτιος:''' -ον ([[αἰτία]])·<br /><b class="num">1.</b> [[υπαίτιος]] για όλα, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">2.</b> αυτός στον οποίο ανήκει ολόκληρη η [[ενοχή]], [[ένοχος]] για όλα, στον ίδ.
|lsmtext='''πᾰναίτιος:''' -ον ([[αἰτία]])·<br /><b class="num">1.</b> [[υπαίτιος]] για όλα, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">2.</b> αυτός στον οποίο ανήκει ολόκληρη η [[ενοχή]], [[ένοχος]] για όλα, στον ίδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''πᾰναίτιος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[являющийся]] (перво)причиной всего ([[Ζεύς]] Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> [[являющийся единственным виновником]]: οὐ [[μεταίτιος]], ἀλλ᾽ [[παναίτιος]] Aesch. не соучастник, а единственный виновник.
|lstext='''πᾰναίτιος''': -ον, ([[αἰτία]]) [[αἴτιος]] πάντων, [[Ζεύς|Ζεὺς]] Αἰσχύλ. Ἀγ. 1486. 2) εἰς ὃν ἅπασα ἡ ἐνοχὴ ἀνήκει, ἀντίθετ. τῷ [[μεταίτιος]], ὁ αὐτ. ἐν Εὐμ. 200.
}}
{{elnl
|elnltext=παναίτιος -ον [πᾶς, αἰτία] allesveroorzakend. geheel verantwoordelijk.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 21:06, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰναίτιος Medium diacritics: παναίτιος Low diacritics: παναίτιος Capitals: ΠΑΝΑΙΤΙΟΣ
Transliteration A: panaítios Transliteration B: panaitios Transliteration C: panaitios Beta Code: panai/tios

English (LSJ)

ον, (αἰτία) A cause of all, Ζεύς A.Ag.1486; ἓν π. Dam. Pr.37. 2 to whom all the guilt belongs, opp. μεταίτιος, A.Eu.200.

German (Pape)

[Seite 456] Ursache von Allem seiend, die ganze Schuld tragend, Aesch. Ag. 1465 Eum. 191 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 qui est la cause et le principe de tout;
2 coupable de tout, seul coupable.
Étymologie: πᾶν, αἴτιος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παναίτιος -ον [πᾶς, αἰτία] allesveroorzakend. geheel verantwoordelijk.

Russian (Dvoretsky)

πᾰναίτιος:
1) являющийся (перво)причиной всего (Ζεύς Aesch.);
2) являющийся единственным виновником: οὐ μεταίτιος, ἀλλ᾽ παναίτιος Aesch. не соучастник, а единственный виновник.

Greek Monolingual

παναίτιος, -ον (ΑΜ)
(για τον Δία) ο αίτιος τών πάντων
αρχ.
αυτός στον οποίο ανήκει όλη η ενοχή, ο μόνος υπεύθυνος για όλα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + αἴτιος.

Greek Monotonic

πᾰναίτιος: -ον (αἰτία
1. υπαίτιος για όλα, σε Αισχύλ.
2. αυτός στον οποίο ανήκει ολόκληρη η ενοχή, ένοχος για όλα, στον ίδ.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰναίτιος: -ον, (αἰτία) ὁ αἴτιος πάντων, Ζεὺς Αἰσχύλ. Ἀγ. 1486. 2) εἰς ὃν ἅπασα ἡ ἐνοχὴ ἀνήκει, ἀντίθετ. τῷ μεταίτιος, ὁ αὐτ. ἐν Εὐμ. 200.

Middle Liddell

πᾰν-αίτιος, ον, αἰτία
1. the cause of all, Aesch.
2. to whom all the guilt belongs, Aesch.

English (Woodhouse)

wholly guilty

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)