προκαταφεύγω: Difference between revisions
οἱ βάρβαροι τῇ ἀλήκτῳ συνουσίᾳ ὑπνώθησαν → the barbarians, exhausted by unremitting intercourse, fell asleep
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=se réfugier auparavant.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[καταφεύγω]]. | |btext=se réfugier auparavant.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[καταφεύγω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=προ-καταφεύγω bijtijds ontsnappen. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προκαταφεύγω:''' [[ранее убегать]], [[укрываться]], [[искать или находить убежище]] (ἐς τὴν Ναύπακτον, πρὸς τὸ [[ἱερόν]] Thuc.). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''προκαταφεύγω:''' μέλ. -[[φεύξομαι]], [[δραπετεύω]] από [[πριν]] σε ασφαλές [[μέρος]], σε Θουκ. | |lsmtext='''προκαταφεύγω:''' μέλ. -[[φεύξομαι]], [[δραπετεύω]] από [[πριν]] σε ασφαλές [[μέρος]], σε Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''προκαταφεύγω''': μέλλ. -[[φεύξομαι]], [[καταφεύγω]] εἰς ἀσφαλῆ τόπον πρότερον, Θουκ. 3. 78· ἐς τήν Ναύπακτον ὁ αὐτ. 2. 91· πρὸς τὸ ἱερὸν, ἐπὶ ἱκετῶν ζητούντων ἄσυλον, ὁ αὐτ. 1. 134. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -[[φεύξομαι]]<br />to [[escape]] to a [[place]] of [[safety]] [[before]], Thuc. | |mdlsjtxt=fut. -[[φεύξομαι]]<br />to [[escape]] to a [[place]] of [[safety]] [[before]], Thuc. | ||
}} | }} |
Revision as of 21:40, 2 October 2022
English (LSJ)
escape to a place of safety first, Th.3.78; ἐς τὴν Ναύπακτον Id.2.91; πρὸς τὸ ἱερόν, of suppliants seeking sanctuary, Id.1.134.
German (Pape)
[Seite 729] (s. φεύγω), vorher seine Zuflucht wohin nehmen; Thuc. 1, 134. 2, 91; D. Cass.
French (Bailly abrégé)
se réfugier auparavant.
Étymologie: πρό, καταφεύγω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-καταφεύγω bijtijds ontsnappen.
Russian (Dvoretsky)
προκαταφεύγω: ранее убегать, укрываться, искать или находить убежище (ἐς τὴν Ναύπακτον, πρὸς τὸ ἱερόν Thuc.).
Greek Monolingual
Α
1. καταφεύγω εκ τών προτέρων σε ασφαλές μέρος για να βρω προστασία («καὶ φθάνουσιν αὐτοὺς πλὴν μιᾱς νεὼς προκαταφυγοῦσαι πρὸς τὴν Ναύπακτον [αἱ νῆες]», Θουκ.)
2. (για ικέτες) καταφεύγω εκ τών προτέρων σε ιερό για να εξασφαλιστώ με την προστασία του θεού («πρὸς τὸ ἱερὸν τῆς Χαλκιοίκου χωρῆσαι... καὶ προκαταφυγεῖν», Θουκ.).
Greek Monotonic
προκαταφεύγω: μέλ. -φεύξομαι, δραπετεύω από πριν σε ασφαλές μέρος, σε Θουκ.
Greek (Liddell-Scott)
προκαταφεύγω: μέλλ. -φεύξομαι, καταφεύγω εἰς ἀσφαλῆ τόπον πρότερον, Θουκ. 3. 78· ἐς τήν Ναύπακτον ὁ αὐτ. 2. 91· πρὸς τὸ ἱερὸν, ἐπὶ ἱκετῶν ζητούντων ἄσυλον, ὁ αὐτ. 1. 134.