μέγαρόνδε: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ πάντα πειρῶ πᾶσι πιστεύειν ἀεί → Credenda cunctis esse cuncta ne putes → Glaub ja nicht allen alles immerdar

Menander, Monostichoi, 335
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />à la maison <i>avec mouv.</i><br />'''Étymologie:''' [[μέγαρον]], -δε.
|btext=<i>adv.</i><br />à la maison <i>avec mouv.</i><br />'''Étymologie:''' [[μέγαρον]], -δε.
}}
{{elru
|elrutext='''μέγᾰρόνδε:''' adv. домой Hom.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μέγᾰρόνδε:''' επίρρ., προς το [[σπίτι]], στο [[σπίτι]], σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''μέγᾰρόνδε:''' επίρρ., προς το [[σπίτι]], στο [[σπίτι]], σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elru
|elrutext='''μέγᾰρόνδε:''' adv. домой Hom.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from μέγᾰρον]<br />homewards, [[home]], Od.
|mdlsjtxt=[from μέγᾰρον]<br />homewards, [[home]], Od.
}}
}}

Revision as of 14:19, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μέγᾰρόνδε Medium diacritics: μέγαρόνδε Low diacritics: μέγαρόνδε Capitals: ΜΕΓΑΡΟΝΔΕ
Transliteration A: mégarónde Transliteration B: megaronde Transliteration C: megaronde Beta Code: me/garo/nde

English (LSJ)

Adv. to the hall, to the women's room, Od.16.413, al.

German (Pape)

[Seite 109] nach Hause, zur Wohnung hin, ins Zimmer, Od. 16, 413 u. sonst.

French (Bailly abrégé)

adv.
à la maison avec mouv.
Étymologie: μέγαρον, -δε.

Russian (Dvoretsky)

μέγᾰρόνδε: adv. домой Hom.

Greek (Liddell-Scott)

μέγᾰρόνδε: Ἐπίρρ., οἴκαδε, Ὀδ. Π. 413, κ. ἀλλ.

Greek Monolingual

μεγαρόνδε (Α)
επίρρ. προς το μέγαρο, προς τον γυναικωνίτη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μέγαρον + επιρρμ. κατάλ. -δε].

Greek Monotonic

μέγᾰρόνδε: επίρρ., προς το σπίτι, στο σπίτι, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

[from μέγᾰρον]
homewards, home, Od.