ἀντίκεντρον: Difference between revisions

From LSJ

ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />ce qui remplace l'aiguillon.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[κέντρον]].
|btext=ου (τό) :<br />ce qui remplace l'aiguillon.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[κέντρον]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντίκεντρον:''' τό досл. нечто вроде жала, перен. шип (ἄλγη ἀντίκεντρα καρδίᾳ Aesch.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀντίκεντρον:''' τό, αυτό που χρησιμεύει ως [[κεντρί]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''ἀντίκεντρον:''' τό, αυτό που χρησιμεύει ως [[κεντρί]], σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντίκεντρον:''' τό досл. нечто вроде жала, перен. шип (ἄλγη ἀντίκεντρα καρδίᾳ Aesch.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />[[something]] acting as a [[goad]], Aesch.
|mdlsjtxt=<br />[[something]] acting as a [[goad]], Aesch.
}}
}}

Revision as of 17:50, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντίκεντρον Medium diacritics: ἀντίκεντρον Low diacritics: αντίκεντρον Capitals: ΑΝΤΙΚΕΝΤΡΟΝ
Transliteration A: antíkentron Transliteration B: antikentron Transliteration C: antikentron Beta Code: a)nti/kentron

English (LSJ)

τό, that which acts as a goad, A.Eu.136,466.

Spanish (DGE)

-ου, τό
equivalente de un aguijón τοῖς σώφροσιν γὰρ ἀντίκεντρα γίγνεται pues son para los cuerdos cual aguijón de los reproches, A.Eu.136, de los oráculos, A.Eu.466.

German (Pape)

[Seite 253] τό, die Stelle eines Sporns, Stachels vertretend, vom Schmerz, Aesch. Eum. 131. 444.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
ce qui remplace l'aiguillon.
Étymologie: ἀντί, κέντρον.

Russian (Dvoretsky)

ἀντίκεντρον: τό досл. нечто вроде жала, перен. шип (ἄλγη ἀντίκεντρα καρδίᾳ Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀντίκεντρον: τό, πρᾶγμά τι χρησιμεῦον ὡς κέντρον, «κεντρὶ» Αἰσχύλ. Εὐμ. 136. 466.

Greek Monolingual

ἀντίκεντρον, το (Α)
κάποιο γεγονός που πληγώνει σαν να είναι κεντρί.

Greek Monotonic

ἀντίκεντρον: τό, αυτό που χρησιμεύει ως κεντρί, σε Αισχύλ.

Middle Liddell


something acting as a goad, Aesch.