ἀπέρεισις: Difference between revisions
Ὕπνος δὲ πάσης ἐστὶν ὑγίεια νόσου → Sopor est hominibus ipsa vitae sanitas → Genesung bringt von jeder Krankheit tiefer Schlaf
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0287.png Seite 287]] ἡ, das Aufstützen, Feststämmen, Plat. Crat. 427 a u. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0287.png Seite 287]] ἡ, das Aufstützen, Feststämmen, Plat. Crat. 427 a u. Sp. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀπέρεισις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[давление]], [[нажим]], [[упор]], Plat., Arst.;<br /><b class="num">2)</b> [[присуждение]], [[наложение]] (τιμωρίας Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀπέρεισις]], η (Α) [[απερείδω]]<br /><b>1.</b> [[στήριξη]], [[αντίσταση]], [[ανθεκτικότητα]]<br /><b>2.</b> [[επιβολή]] ([[ἀπέρεισις]] τιμωρίας). | |mltxt=[[ἀπέρεισις]], η (Α) [[απερείδω]]<br /><b>1.</b> [[στήριξη]], [[αντίσταση]], [[ανθεκτικότητα]]<br /><b>2.</b> [[επιβολή]] ([[ἀπέρεισις]] τιμωρίας). | ||
}} | }} |
Revision as of 18:00, 3 October 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, A leaning upon, pressure, resistance, Pl.Cra.427a; ἀ. πρὸς τὰς χεῖρας Arist.IA705a18, cf. Pr.885b1. II infliction, τιμωρίας Plu.2.1130d.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 presión, apoyo τῆς γλώττης Pl.Cra.427a, cf. Arist.IA 705a18, Pr.885b1, ἀ. ἐπὶ τοὺς ὤμους Eleazarus en Eus.PE 8.9.21
•fig. ἐπὶ θηρία ... τὴν ἀ. πεποίηνται Eleazarus en Eus.PE 8.9.10.
2 inflicción τιμωρίας Plu.2.1130d.
German (Pape)
[Seite 287] ἡ, das Aufstützen, Feststämmen, Plat. Crat. 427 a u. Sp.
Russian (Dvoretsky)
ἀπέρεισις: εως ἡ
1) давление, нажим, упор, Plat., Arst.;
2) присуждение, наложение (τιμωρίας Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀπέρεισις: -εως, ἡ, τὸ ἀπερείδεσθαι ἐπί τινος, στηρίζεσθαι, πίεσις, ἀντίστασις, Πλάτ. Κρατ. 427Α· ἀντ. πρὸς ἄλληλα Ἀριστ. π. Μορ. Ζ. 3. 3, Προβλ. 5. 40, 6. ΙΙ. ἐπιβολή, τιμωρίας Πλούτ. 2. 1130D.
Greek Monolingual
ἀπέρεισις, η (Α) απερείδω
1. στήριξη, αντίσταση, ανθεκτικότητα
2. επιβολή (ἀπέρεισις τιμωρίας).