Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐξωριάζω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=négliger.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ὤρα]].
|btext=négliger.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ὤρα]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐξωριάζω:''' [[пренебрегать]], [[относиться беспечно]] (λόγους τινός Aesch.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐξωριάζω:''' ([[ὥρα]]), [[λησμονώ]], [[ξεχνώ]], [[παραλείπω]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''ἐξωριάζω:''' ([[ὥρα]]), [[λησμονώ]], [[ξεχνώ]], [[παραλείπω]], σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐξωριάζω:''' [[пренебрегать]], [[относиться беспечно]] (λόγους τινός Aesch.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[ὤρα]<br />to [[leave]] out of [[thought]], Aesch.
|mdlsjtxt=[ὤρα]<br />to [[leave]] out of [[thought]], Aesch.
}}
}}

Revision as of 19:28, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξωριάζω Medium diacritics: ἐξωριάζω Low diacritics: εξωριάζω Capitals: ΕΞΩΡΙΑΖΩ
Transliteration A: exōriázō Transliteration B: exōriazō Transliteration C: eksoriazo Beta Code: e)cwria/zw

English (LSJ)

(ὤρα) leave out of thought, neglect, f.l. for εὐωριάζω, A. Pr.17.

German (Pape)

[Seite 891] aus der Acht (ὤρα) lassen, πατρὸς λόγους, nicht beachten, Aesch. Prom. 17.

French (Bailly abrégé)

négliger.
Étymologie: ἐξ, ὤρα.

Russian (Dvoretsky)

ἐξωριάζω: пренебрегать, относиться беспечно (λόγους τινός Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐξωριάζω: (ὥρα) ἀνηκουστῶ, παρακούω, ὀλιγωρῶ, ἐξωριάζειν γὰρ πατρὸς λόγους βαρύ, «ἔξω ὥρας καὶ φροντίδος ποιεῖσθαι» (Σχόλ.), Αἰσχύλ. Πρ. 17· ἴδε εὐωριάζω.

Greek Monotonic

ἐξωριάζω: (ὥρα), λησμονώ, ξεχνώ, παραλείπω, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

[ὤρα]
to leave out of thought, Aesch.