Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑπόφαυσις: Difference between revisions

From LSJ

τὰν ἐπὶ τᾶς → Either with this or on this | Come back victorious or dead

Plutarch, Moralia, 241
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />petite ouverture par où pénètre le jour, petite fenêtre.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], φαύσκω.
|btext=εως (ἡ) :<br />petite ouverture par où pénètre le jour, petite fenêtre.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], φαύσκω.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπόφαυσις:''' εως ἡ [[просвет]], [[промежуток]], [[интервал]] Her.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑπόφαυσις:''' ἡ ([[φαίνω]]), φως που ξεπροβάλλει μέσα από μια μικρή οπή, [[τρύπα]], στενό [[άνοιγμα]], σε Ηρόδ.
|lsmtext='''ὑπόφαυσις:''' ἡ ([[φαίνω]]), φως που ξεπροβάλλει μέσα από μια μικρή οπή, [[τρύπα]], στενό [[άνοιγμα]], σε Ηρόδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπόφαυσις:''' εως ἡ [[просвет]], [[промежуток]], [[интервал]] Her.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ὑπό-φαυσις, εως, [[φαίνω]]<br />a [[light]] showing [[through]] a [[small]] [[hole]]: a [[narrow]] [[opening]], Hdt.
|mdlsjtxt=ὑπό-φαυσις, εως, [[φαίνω]]<br />a [[light]] showing [[through]] a [[small]] [[hole]]: a [[narrow]] [[opening]], Hdt.
}}
}}

Revision as of 22:15, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόφαυσις Medium diacritics: ὑπόφαυσις Low diacritics: υπόφαυσις Capitals: ΥΠΟΦΑΥΣΙΣ
Transliteration A: hypóphausis Transliteration B: hypophausis Transliteration C: ypofafsis Beta Code: u(po/fausis

English (LSJ)

εως, ἡ, A narrow opening, in the bridge across the Hellespont, Hdt.7.36; in a testudo, Ph.Bel.99.39; αἱ θυρίδες δικτυωταί, ὑποφαύσεις κύκλῳ LXXEz.41.16. II ὑποφαύσιας was read for ὑποφάσιας in Hp.Prog.2 by Artemidorus and Dioscurides ap.Gal. 18(2).52, but rejected by Gal. l. c.

German (Pape)

[Seite 1238] ἡ, geringe, unmerkliche Erhellung, durch eine Oeffnung, ein Fenster, Her. 7, 36; übh. schmale Oeffnung, schmaler Zwischenraum.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
petite ouverture par où pénètre le jour, petite fenêtre.
Étymologie: ὑπό, φαύσκω.

Russian (Dvoretsky)

ὑπόφαυσις: εως ἡ просвет, промежуток, интервал Her.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπόφαυσις: ἡ, (ἴδε φαίνω) φῶς φαινόμενον διὰ μέσου μικρᾶς ὀπῆς· ὅθεν καθόλου, στενὸν ἄνοιγμα, Ἡρόδ. 7. 36.

Greek Monolingual

-αύσεως, ἡ, Α
μικρή δίοδος, στενό άνοιγμα («διέκπλοον δὲ ὑπόφαυσιν κατέλιπον τῶν πεντηκοντέρων», Ηρόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + φαῦσις «φως, φωτισμός»].

Greek Monotonic

ὑπόφαυσις: ἡ (φαίνω), φως που ξεπροβάλλει μέσα από μια μικρή οπή, τρύπα, στενό άνοιγμα, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

ὑπό-φαυσις, εως, φαίνω
a light showing through a small hole: a narrow opening, Hdt.