γυναικάδελφος: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=gunaika/delfos | |Beta Code=gunaika/delfos | ||
|Definition=[ᾰ], ὁ, [[wife's brother]], PMasp.95.14 (vi A. D.), Sch. <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>70</span>, Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>833</span>. | |Definition=[ᾰ], ὁ, [[wife's brother]], PMasp.95.14 (vi A. D.), Sch. <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>70</span>, Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>833</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -αδελφός Sch.E.<i>Hec</i>.833D.<br />[[hermano de la mujer]], [[cuñado]] por parte de la mujer <i>RECAM</i> 2.385 (IV d.C.), <i>PMasp</i>.95.14 (VI d.C.), Sch.S.<i>OT</i> 70, Sch.E.l.c., en plu. quizá englobando a la hermana y el cuñado <i>PLond</i>.1708.88 (VI d.C.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''γῠναικάδελφος''': ὁ, ὁ τῆς γυναικὸς [[ἀδελφός]], θηλ. γῠνακαδέλφη, ἡ, (κατ’ ἄλλους ὀξυτόνως,-φός, -ὴ) τῆς γυναικὸς [[ἀδελφή]], πρβλ. Λοβ. Φρύν. 304, Θωμ. Μ. σ. 197. | |lstext='''γῠναικάδελφος''': ὁ, ὁ τῆς γυναικὸς [[ἀδελφός]], θηλ. γῠνακαδέλφη, ἡ, (κατ’ ἄλλους ὀξυτόνως,-φός, -ὴ) τῆς γυναικὸς [[ἀδελφή]], πρβλ. Λοβ. Φρύν. 304, Θωμ. Μ. σ. 197. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:55, 6 October 2022
English (LSJ)
[ᾰ], ὁ, wife's brother, PMasp.95.14 (vi A. D.), Sch. S.OT70, Sch.E.Hec.833.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
• Alolema(s): -αδελφός Sch.E.Hec.833D.
hermano de la mujer, cuñado por parte de la mujer RECAM 2.385 (IV d.C.), PMasp.95.14 (VI d.C.), Sch.S.OT 70, Sch.E.l.c., en plu. quizá englobando a la hermana y el cuñado PLond.1708.88 (VI d.C.).
German (Pape)
[Seite 510] ὁ, Frauenbruder, Schol. Soph. O. R. 70.
Greek (Liddell-Scott)
γῠναικάδελφος: ὁ, ὁ τῆς γυναικὸς ἀδελφός, θηλ. γῠνακαδέλφη, ἡ, (κατ’ ἄλλους ὀξυτόνως,-φός, -ὴ) τῆς γυναικὸς ἀδελφή, πρβλ. Λοβ. Φρύν. 304, Θωμ. Μ. σ. 197.