ἀγχόνιος: Difference between revisions

From LSJ

τίς τὸν πλανήτην Οἰδίπουν καθ' ἡμέραν τὴν νῦν σπανιστοῖς δέξεται δωρήμασιν → who on this day shall receive Oedipus the wanderer with scanty gifts

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (pape replacement)
Line 27: Line 27:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἄγχω]]<br />fit for [[strangling]], [[βρόχος]] Eur.
|mdlsjtxt=[[ἄγχω]]<br />fit for [[strangling]], [[βρόχος]] Eur.
}}
{{pape
|ptext== [[ἀγχόνειος]], [[δεσμός]] Nonn. 21.31.
}}
}}

Revision as of 16:47, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγχόνιος Medium diacritics: ἀγχόνιος Low diacritics: αγχόνιος Capitals: ΑΓΧΟΝΙΟΣ
Transliteration A: anchónios Transliteration B: anchonios Transliteration C: agchonios Beta Code: a)gxo/nios

English (LSJ)

α, ον, fit for strangling, βρόχος E.Hel.686; δεσμός Nonn.D.21.31, 34.229.

Spanish (DGE)

-α, -ον
que sirve para ahorcar, estrangular, βρόχος E.Hel.686, δεσμός Nonn.D.21.31, 34.229.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
qui sert à étrangler, à étouffer.
Étymologie: ἀγχόνη.

Russian (Dvoretsky)

ἀγχόνιος: служащий для удушения (βρόχος Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀγχόνιος: -α, -ον, (ἄγχω) κατάλληλος δι’ ἀπαγχόνισιν, βρόχος, Εὐρ. Ἑλ. 686 (ἐκ διορθώσ. τοῦ Elmsl. ἀντὶ ἀγχόνειος): δεσμός, Νόνν. Δ. 21. 31., 34. 229.

Greek Monotonic

ἀγχόνιος: -α, -ον (ἄγχω), κατάλληλος για απαγχονισμό· βρόχος, σε Ευρ.

Middle Liddell

ἄγχω
fit for strangling, βρόχος Eur.

German (Pape)

ἀγχόνειος, δεσμός Nonn. 21.31.