ἀδιανόητος: Difference between revisions
Τραφὲν ὄρεσι καὶ φάραγξιν ἀγρίαις, κήρυξ πέφυκα τῆς λόγου ὑμνῳδίας. Φωνήν μὲν οὐκ ἔναρθρον, εὔηχον δ' ἔχω (Byzantine riddle) → Raised in the mountains and wild ravines, I have become the herald of hymns that are sung. I have no articulate voice...
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (pape replacement) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀδιανόητος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[непостижимый]], [[непонятный]] (ἀ. καὶ [[ἄρρητος]] Plat.; [[παράδειγμα]] Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[непонятливый]], [[неразумный]] (sc. [[ἄνθρωπος]] Arst.). | |elrutext='''ἀδιανόητος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[непостижимый]], [[непонятный]] (ἀ. καὶ [[ἄρρητος]] Plat.; [[παράδειγμα]] Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[непонятливый]], [[неразумный]] (sc. [[ἄνθρωπος]] Arst.). | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[unbegreiflich]]</i>, Plat. <i>Soph</i>. 231c, 241a, mit [[ἄλογος]] verb.<br><span class="ggns">• Adv.</span> <i>[[unbesonnen]]</i>, [[ἀλογίστως]] καὶ εὐηθῶς καὶ ἀδ. διάκεισθε Plat. <i>Hipp. mai</i>. 301c. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:57, 24 November 2022
English (LSJ)
ον, A unintelligible, -ητα σκώπτειν Did. ap. Sch.Ar.V.1309. Adv. -τως D.H. Rh.9.16. 2 inconceivable, Pl.Sph.238c, Epicur.Fr.606, cf. Ep. 2p.43U., Phld.Sign.12, al., Arr.Epict.2.20.18, S.E.M.8.389. II Act., not understanding, silly, Arist.Fr.90; unreflecting, Phld.Ir. p.23 W.; τὸ ἀ. τοῦ πλήθους Id.Rh.2.40 S. Adv. -τως Pl.Hp.Ma. 301c.
Spanish (DGE)
-ον
I 1inconcebible, impensable τὸ μὴ ὄν Pl.Sph.238c, cf. 241a
•Epicur.Ep.[3] 97, Phld.Sign.15.37, Phld.Ir.6.22, Arr.Epict.2.20.18, S.E.M.8.389.
2 ininteligible λέξεις Plb.3.36.3, ἀμφιβολία Eust.866.56
•neutr. plu. subst. οἱ μὲν αὐληταὶ φυσῶντες ἀδιανόητα soplando los flautistas ininteligibles sones Plb.30.22.8, ἀδιανόητα σκώπτει ἐνταῦθα Did.CP 14.63 (p.259).
II que no entiende, que no reflexiona, tonto Arist.Fr.90
•subst. τὸ ἀ. τοῦ πλήθους Phld.Rh.2.40.
III adv. -ως sin reflexionar, tontamente Pl.Hp.Ma.301c.
Greek (Liddell-Scott)
ἀδιανόητος: -ον, ἀκατανόητος, Πλάτ. Σοφ. 238C. ΙΙ. ἐνεργ., ὁ μὴ ἐννοῶν, εὐήθης, βλάξ, Ἀριστ. Ἀποσπ. 77: - Ἐπιρρ. -τως, Πλάτ. Ἱππ. Μείζ. 301C.
Russian (Dvoretsky)
ἀδιανόητος:
1) непостижимый, непонятный (ἀ. καὶ ἄρρητος Plat.; παράδειγμα Plut.);
2) непонятливый, неразумный (sc. ἄνθρωπος Arst.).
German (Pape)
unbegreiflich, Plat. Soph. 231c, 241a, mit ἄλογος verb.
• Adv. unbesonnen, ἀλογίστως καὶ εὐηθῶς καὶ ἀδ. διάκεισθε Plat. Hipp. mai. 301c.