νυκτίσεμνος: Difference between revisions

From LSJ

Ἅγιος ὁ Θεός, Ἅγιος ἰσχυρός, Ἅγιος ἀθάνατος, ἐλέησον ἡμᾶςholy God, holy Mighty, holy Immortal, have mercy on us

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />à qui l'on rend un culte nocturne.<br />'''Étymologie:''' [[νύξ]], [[σεμνός]].
|btext=ος, ον :<br />à qui l'on rend un culte nocturne.<br />'''Étymologie:''' [[νύξ]], [[σεμνός]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[nächtlich]] [[verehrt]]</i>, δεῖπνα, <i>bei nächtlicher [[Feier]]</i>, Aesch. <i>Eum</i>. 108.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 27: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=solemnised by [[night]], Aesch.
|mdlsjtxt=solemnised by [[night]], Aesch.
}}
{{pape
|ptext=<i>[[nächtlich]] [[verehrt]]</i>, δεῖπνα, <i>bei nächtlicher [[Feier]]</i>, Aesch. <i>Eum</i>. 108.
}}
}}

Revision as of 12:34, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νυκτῐσεμνος Medium diacritics: νυκτίσεμνος Low diacritics: νυκτίσεμνος Capitals: ΝΥΚΤΙΣΕΜΝΟΣ
Transliteration A: nyktísemnos Transliteration B: nyktisemnos Transliteration C: nyktisemnos Beta Code: nukti/semnos

English (LSJ)

ον, solemnized by night, δεῖπνα A.Eu.108.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
à qui l'on rend un culte nocturne.
Étymologie: νύξ, σεμνός.

German (Pape)

nächtlich verehrt, δεῖπνα, bei nächtlicher Feier, Aesch. Eum. 108.

Russian (Dvoretsky)

νυκτίσεμνος: (ῐ) культ. справляемый ночью (δεῖπνα Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

νυκτίσεμνος: ὁ ἐν νυκτὶ σεμνῶς γινόμενος, δεῖπνα Αἰσχύλ. Εὐμ. 108.

Greek Monolingual

νυκτίσεμνος, -ον (Α)
αυτός που γίνεται με σεμνότητα τη νύχτα («τὰ νυκτίσεμνα δεῖπνα ἐπ' ἐσχάρᾳ πυρὸς ἔθυον», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < νυκτι- (βλ. ετυμολ. λ. νύχτα) + σεμνός.

Greek Monotonic

νυκτίσεμνος: -ον, αυτός που εορτάζεται με σεμνό τρόπο τη νύχτα, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

solemnised by night, Aesch.