κοινῶς: Difference between revisions
Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) <i>" to "$1 $2 <i>") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[pour le bien]] <i>ou</i> pour le service de l'État;<br /><b>2</b> avec | |btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[pour le bien]] <i>ou</i> pour le service de l'État;<br /><b>2</b> [[avec sociabilité]] ; avec affabilité;<br /><b>3</b> [[comme tout le monde]], [[communément]].<br />'''Étymologie:''' [[κοινός]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 17:05, 7 December 2022
French (Bailly abrégé)
adv.
1 pour le bien ou pour le service de l'État;
2 avec sociabilité ; avec affabilité;
3 comme tout le monde, communément.
Étymologie: κοινός.
Greek Monotonic
κοινῶς: επίρρ. του κοινός, βλ. κοινός Β.
Russian (Dvoretsky)
κοινῶς:
1 совместно, вместе, сообща (κ. καὶ πολιτικῶς βιῶναι Isocr.; τὰ κοινὰ κ. δεῖ φέρειν συμπτώματα Men.);
2 общительно, отзывчиво, благожелательно (κ. καὶ φιλικῶς Plut.);
3 в общественном порядке, для общего блага: κ. μᾶλλον ὠφέλησαν ἢ ἐκ τῶν ἰδίων ἔβλαψαν Thuc. они принесли больше пользы в смысле общественном, чем вреда в частных своих действиях;
4 обыкновенным образом (ἀσπάζεσθαι Plut.).