ὀξυθυμέω: Difference between revisions
τἄλλαι ... γυναῖκες ... ἀπήλαἁν τὼς ἄνδρας ἀπὸ τῶν ὑσσάκων → the other women diverted the men from their vaginas
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oksythymeo | |Transliteration C=oksythymeo | ||
|Beta Code=o)cuqume/w | |Beta Code=o)cuqume/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> to [[be quick to anger]], E.''Andr.''689.<br><span class="bld">II</span> Pass., to [[be provoked]], ὀξυθυμηθεῖσά μοι Ar.''V.''501, cf. ''Th.''466; to [[be irritable]], Gal.15.598. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:53, 25 August 2023
English (LSJ)
A to be quick to anger, E.Andr.689.
II Pass., to be provoked, ὀξυθυμηθεῖσά μοι Ar.V.501, cf. Th.466; to be irritable, Gal.15.598.
German (Pape)
[Seite 352] jähzornig sein, schnell hitzig, zornig werden, Eur. Andr. 690; u. so auch als dep. pass., ὀξυθυμηθεῖσά μοι, Ar. Vesp. 501, wie Thesm. 466, u. in sp. Prosa.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
être vif, irascible.
Étymologie: ὀξύθυμος.
Russian (Dvoretsky)
ὀξῠθῡμέω: раздражаться, приходить в ярость Eur.: ὀξυθυμηθείς τινι Arph. разгневавшись на кого-л.
Greek (Liddell-Scott)
ὀξῠθῡμέω: εἶμαι ὀξύθυμος, ταχέως ὀργίζομαι, Εὐρ. Ἀνδρ. 689 II. ὡς παθ., παροργίζομαι, ὀξυθυμηθεῖσά μοι Ἀριστοφ. Σφ. 501, πρβλ. Θεσμ. 466.
Greek Monotonic
ὀξῠθῡμέω: μέλ. -ήσω,
I. θυμώνω εύκολα ή οργίζομαι ξαφνικά, σε Ευρ.
II. Παθ., προκαλούμαι, εξερεθίζομαι, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
ὀξῠθῡμέω, fut. -ήσω [from ὀξύθῡμος]
I. to be quick to anger, Eur.
II. Pass. to be provoked, Ar.