ὀνοματοποιέω: Difference between revisions
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=onomatopoieo | |Transliteration C=onomatopoieo | ||
|Beta Code=o)nomatopoie/w | |Beta Code=o)nomatopoie/w | ||
|Definition=[[coin names]], | |Definition=[[coin names]], Arist. ''Cat.''7a5, ''EN''1108a18, ''Top.''104b36, Phld.''Mus.''p.54 K., Ph.1.602, S.E. ''M.''1.314, Gal.2.736. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:13, 25 August 2023
English (LSJ)
coin names, Arist. Cat.7a5, EN1108a18, Top.104b36, Phld.Mus.p.54 K., Ph.1.602, S.E. M.1.314, Gal.2.736.
German (Pape)
[Seite 349] Namen, Wörter machen, bilden, Arist. eth. 2, 7 Categ. 7 u. Folgende, bes. Gramm., nach einem Naturlaut ein Wort bilden, ὀνοματοποιηθεῖσαι λέξεις S. Emp. adv. gramm. 314.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 former des noms;
2 former un mot par imitation d'un son naturel, par onomatopée.
Étymologie: ὄνομα, ποιέω.
Russian (Dvoretsky)
ὀνομᾰτοποιέω:
1 создавать имена, придумывать наименования Arst.;
2 создавать названия путем звукоподражания: ὀνοματοποιηθεῖσαι λέξεις Sext. звукоподражательные слова.
Greek (Liddell-Scott)
ὀνομᾰτοποιέω: ποιῶ, κατασκευάζω ὀνόματα, Ἀριστ. Κατηγ. 7. 11, Ἠθικ. Νικ. 1. 7, 11· σχηματίζω λέξεις κατὰ μίμησιν τῶν φυσικῶν ἤχων τῶν πραγμάτων, ὁ αὐτ. ἐν Τοπ. 10, 9· ὀνοματοποιηθεῖσαι λέξεις Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 1. 314. ― Παθητ. πρκμ. ὠνοματοπεποίηται Εὐστ. 1382, 30 (ὀρθότ. ὠνοματοποίηται).
Greek Monotonic
ὀνομᾰτοποιέω: μέλ. -ήσω, δημιουργώ, πλάθω ονόματα, σε Αριστοφ.