ἀμφικυκλόομαι: Difference between revisions
From LSJ
Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amfikykloomai | |Transliteration C=amfikykloomai | ||
|Beta Code=a)mfikuklo/omai | |Beta Code=a)mfikuklo/omai | ||
|Definition=Pass., [[encircle]], [[surround]], ἀμφὶ δὲ κυκλοῦντο νῆσον | |Definition=Pass., [[encircle]], [[surround]], ἀμφὶ δὲ κυκλοῦντο νῆσον A.''Pers.''458.—Act. in Agath.3.6. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:29, 25 August 2023
English (LSJ)
Pass., encircle, surround, ἀμφὶ δὲ κυκλοῦντο νῆσον A.Pers.458.—Act. in Agath.3.6.
Spanish (DGE)
circundar, dar la vuelta ἀμφὶ δὲ κυκλοῦντο πᾶσαν νῆσον A.Pers.458, tard. v. act. mismo sent. τὸν περίβολον Agath.3.6.10.
French (Bailly abrégé)
-οῦμαι;
encercler, entourer.
Étymologie: ἀμφί, κυκλόομαι.
German (Pape)
med., umgeben, in tmesi, Aesch. Pers. 450.
Russian (Dvoretsky)
ἀμφικυκλόομαι: окружать (νῆσον Aesch. in tmesi).
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφικυκλόομαι: Μέσ. περικυκλῶ, ἀμφὶ δὲ κυκλοῦντο ... νῆσον (ἐν τμήσει) Αἰσχύλ. Πέρσ. 458. -Τὸ ἐνεργ. εὕρηται παρὰ Βυζ.
Greek Monotonic
ἀμφικυκλόομαι: Παθ., περικυκλώνω, περιτριγυρίζω, σε Αισχύλ.