λωτομήτρα: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(CSV import)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=lotomitra
|Transliteration C=lotomitra
|Beta Code=lwtomh/tra
|Beta Code=lwtomh/tra
|Definition=ἡ, [[fruit-pulp]] of [[λωτός]] II, <span class="bibl">Plin. <span class="title">HN</span>22.56</span>, <span class="title">PMag.Par.</span>1.754.
|Definition=ἡ, [[fruit-pulp]] of [[λωτός]] II, Plin. ''HN''22.56, ''PMag.Par.''1.754.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 11:49, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λωτομήτρα Medium diacritics: λωτομήτρα Low diacritics: λωτομήτρα Capitals: ΛΩΤΟΜΗΤΡΑ
Transliteration A: lōtomḗtra Transliteration B: lōtomētra Transliteration C: lotomitra Beta Code: lwtomh/tra

English (LSJ)

ἡ, fruit-pulp of λωτός II, Plin. HN22.56, PMag.Par.1.754.

Greek (Liddell-Scott)

λωτομήτρα: ἡ, εἶδος λωτοῦ, Πλίν. 22. 28.

Spanish

pulpa del fruto del loto

Greek Monolingual

λωτομήτρα, ἡ (Α)
η ψίχα του καρπού διαφόρων ειδών λωτού.

Léxico de magia

pulpa del fruto del loto συνεμβαλὼν αὐτῷ (τῷ κανθάρῳ) λωτομήτρας σπέρμα καὶ μέλι echa juntamente con el escarabajo semilla de pulpa de loto y miel P IV 754 λαβὼν ἔλαιον ὀμφακίζοντα μετὰ βοτάνης μαστιγίας καὶ λωτομήτρας ἕψει μετὰ σαμψούχου ἀχρωτίστου toma aceite de olivas verdes con planta mastigia y pulpa de loto y hiérvelo con mejorana incolora P IV 3009 λωτομήτραν, κρινάνθεμον, βούνιον pulpa del fruto del loto, siempreviva, nabo P III 333 (fr. lac.)