ἀπορρᾳθυμέω: Difference between revisions
Φίλον βέβαιον ἐν κακοῖσι μὴ φοβοῦ → Fidelem amicum ne time in rebus malis → Hab in der Not nicht Angst vor einem treuen Freund
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[ἀπορρᾳθυμῶ]] :<br />se laisser aller à la mollesse ; ἀπ. τινος se relâcher <i>ou</i> [[s'abstenir]], [[par mollesse]], [[de qch]], [[négliger par mollesse]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ῥᾳθυμέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 18:45, 16 March 2024
English (LSJ)
leave off in faintheartedness or laziness, τινός X.Mem.3.7.9: abs., Pl.R. 449c, D.8.75. Adv. ἀπορραθυμήτως, v.l. for ἀποραμυθήτως, Jul.Or.8.252a.
Spanish (DGE)
1 renunciar por pereza τούτου X.Mem.3.7.9.
2 abs. tomar el camino más cómodo Pl.R.449c, D.8.75, Lib.Or.18.230, Them.Or.2.25b.
French (Bailly abrégé)
ἀπορρᾳθυμῶ :
se laisser aller à la mollesse ; ἀπ. τινος se relâcher ou s'abstenir, par mollesse, de qch, négliger par mollesse.
Étymologie: ἀπό, ῥᾳθυμέω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπορρᾳθῡμέω: παραμελῶ τι ἕνεκεν ἀδιαφορίας ἢ ῥαθυμίας, μ. γεν, μὴ οὖν ἀπορρᾳθύμει τούτου, ἀλλὰ διατείνου μᾶλλον πρὸς τὸ σεαυτοῦ προσέχειν Ξεν. Ἀπομν. 3. 7, 9· ἀπολ., Πλάτ. Πολ. 449C, Δημ. 108. 21: πρβλ. ἀποδειλιάω. Ἐντεῦθεν οὐσιαστ. ἀπορρᾳθύμησις, ἡ, Βυζ. καὶ ἐπίρρ. ἀπορρᾳθυμήτως Ἰουλαν. 252Α.
German (Pape)
[ῡ], aus Leichtsinn oder Zaghaftigkeit unterlassen, Plat. Rep. V.449c; τινός Xen. Mem. 3.7.9; sich saumselig zeigen, Themist.
Russian (Dvoretsky)
ἀπορρᾳθῡμέω: упускать по небрежности или лени (Plat., Dem.; τινος Xen.).
Middle Liddell
to neglect a thing from faintheartedness or laziness, c. gen., Xen.; absol., Plat.