κωπεύω: Difference between revisions

From LSJ

πᾶσά τε ἐπιστήμη χωριζομένη δικαιοσύνης καὶ τῆς ἄλλης ἀρετῆς πανουργία, οὐ σοφία φαίνεται → every knowledge, when separated from justice and the other virtues, ought to be called cunning rather than wisdom | every form of knowledge when sundered from justice and the rest of virtue is seen to be plain roguery rather than wisdom

Source
(8)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=kwpeu/w
|Beta Code=kwpeu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">propel with oars</b>, βᾶριν <span class="title">AP</span> 7.365 (Zon.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (κώπη <span class="bibl">2</span>) <b class="b3">κεκώπευται στρατός</b> it <b class="b2">has the sword drawn</b>, Anon. ap. Hsch.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">propel with oars</b>, βᾶριν <span class="title">AP</span> 7.365 (Zon.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (κώπη <span class="bibl">2</span>) <b class="b3">κεκώπευται στρατός</b> it <b class="b2">has the sword drawn</b>, Anon. ap. Hsch.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1546.png Seite 1546]] <b class="b2">rudern</b>, das Schiff mit Rudern fortbewegen, Zonas 7 (VII, 365). Nach Hesych. auch κεκώπευται ὁ [[στρατός]], von einem schlagfertigen Heere, wo der Soldat die Hand an den Schwertgriff legt. Bei demselben steht auch κεκώπηται ἡ [[ναῦς]], von [[κωπάω]] od. [[κωπέω]]. Vgl. Att. Seew. 2, 73.
}}
}}

Revision as of 19:11, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κωπεύω Medium diacritics: κωπεύω Low diacritics: κωπεύω Capitals: ΚΩΠΕΥΩ
Transliteration A: kōpeúō Transliteration B: kōpeuō Transliteration C: kopeyo Beta Code: kwpeu/w

English (LSJ)

   A propel with oars, βᾶριν AP 7.365 (Zon.).    II (κώπη 2) κεκώπευται στρατός it has the sword drawn, Anon. ap. Hsch.

German (Pape)

[Seite 1546] rudern, das Schiff mit Rudern fortbewegen, Zonas 7 (VII, 365). Nach Hesych. auch κεκώπευται ὁ στρατός, von einem schlagfertigen Heere, wo der Soldat die Hand an den Schwertgriff legt. Bei demselben steht auch κεκώπηται ἡ ναῦς, von κωπάω od. κωπέω. Vgl. Att. Seew. 2, 73.