lautitia: Difference between revisions

From LSJ

ἀναπηδῆσαι πρὸς τὸν πάππον → jumped up on his grandfather's knees, sprang up into his grandfather's lap

Source
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2, $3, $4 ")
(CSV2 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=lautitia, ae, f. ([[lautus]]), I) = [[πολυτέλεια]], großer [[Aufwand]], [[Luxus]], [[Pracht]], sowohl in der häuslichen [[Einrichtung]] [[als]] insbes. in der Besetzung der [[Tafel]] [[mit]] Speisen, dah. [[deutsch]] [[auch]] = Herrlichkeiten, luxuriöses (flottes) [[Leben]], üppiger [[Tisch]], Leckereien, [[Leckerbissen]], α) Sing.: mea nova [[laut]], fl. Leb. in neuester [[Zeit]], Cic. ep. 9, 16, 8: [[illa]] tua [[laut]]., Cic. ep. 9, 20, 1: [[tripatinium]] appellabatur [[summa]] cenarum [[lautitia]], Plin. 35, 162: columnis utebantur in templis, [[nec]] lautitiae causā, Plin. 36, 45: [[meretrix]] lautitiam [[eius]] (Antonii) apparatumque obtrectans, Plin. 9, 19: ad cenas [[lautitia]] transfertur, Sen. ep. 114, 9: [[invidia]] (der gehässige [[Vorwurf]]) lautitiarum, Suet. Aug. 71, 1. – β) Plur.: [[reliquus]] lautitiarum [[apparatus]], Petron. 21, 5: munditiarum lautitiarumque studiosissimus, Suet. Caes. 46: mirari lautitias, Petron. 27, 4 u. 34, 8: in his eramus lautitiis, cum usw., [[wir]] schwelgten in diesen Herrlichkeiten, Petron. 32, 1: ut Fortunata disposuerat lautitias suas, Petron. 73, 5: has lautitias aequavit [[ingeniosus]] [[cocus]], Petron. 70, 7. – II) = [[farina]] ex tritico aquā consperso, Paul. ex [[Fest]]. 118, 4. Gloss. Scal. V, 603, 22.
|georg=lautitia, ae, f. ([[lautus]]), I) = [[πολυτέλεια]], großer [[Aufwand]], [[Luxus]], [[Pracht]], sowohl in der häuslichen [[Einrichtung]] [[als]] insbes. in der Besetzung der [[Tafel]] [[mit]] Speisen, dah. [[deutsch]] [[auch]] = Herrlichkeiten, luxuriöses (flottes) [[Leben]], üppiger [[Tisch]], Leckereien, [[Leckerbissen]], α) Sing.: mea nova [[laut]], fl. Leb. in neuester [[Zeit]], Cic. ep. 9, 16, 8: [[illa]] tua [[laut]]., Cic. ep. 9, 20, 1: [[tripatinium]] appellabatur [[summa]] cenarum [[lautitia]], Plin. 35, 162: columnis utebantur in templis, [[nec]] lautitiae causā, Plin. 36, 45: [[meretrix]] lautitiam [[eius]] (Antonii) apparatumque obtrectans, Plin. 9, 19: ad cenas [[lautitia]] transfertur, Sen. ep. 114, 9: [[invidia]] (der gehässige [[Vorwurf]]) lautitiarum, Suet. Aug. 71, 1. – β) Plur.: [[reliquus]] lautitiarum [[apparatus]], Petron. 21, 5: munditiarum lautitiarumque studiosissimus, Suet. Caes. 46: mirari lautitias, Petron. 27, 4 u. 34, 8: in his eramus lautitiis, cum usw., [[wir]] schwelgten in diesen Herrlichkeiten, Petron. 32, 1: ut Fortunata disposuerat lautitias suas, Petron. 73, 5: has lautitias aequavit [[ingeniosus]] [[cocus]], Petron. 70, 7. – II) = [[farina]] ex tritico aquā consperso, Paul. ex [[Fest]]. 118, 4. Gloss. Scal. V, 603, 22.
}}
{{LaZh
|lnztxt=lautitia, ae. f. :: [[筵席之華麗]]。[[衣净]]
}}
}}

Latest revision as of 15:40, 12 June 2024

Latin > English

lautitia lautitiae N F :: elegance, splendor, sumptuousness, luxury

Latin > English (Lewis & Short)

lautĭtĭa: ae, f. lautus,
I elegance, splendor, magnificence in one's style of living, in one's house, furniture, food, etc.
I In gen., Sen. Ep. 114, 9: fama ad te de mea nova lautitia veniet, Cic. Fam. 9, 16, 8: esse in lautitiis, Petr. 32: accuratissimae lautitiae, id. 34: summa cenarum lautitia, Plin. 35, 12, 46, § 162: lautitiae causa, id. 36, 6, 5, § 45: munditiarum lautitiarumque studiosissimus, Suet. Caes. 46: lautitia, epularum magnificentia, Paul. ex Fest. p. 117 Müll.—
II Lautitia farina appelabatur ex tritico aqua consperso, Paul. ex Fest. p. 118 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) lautĭtĭa,¹² æ, f. et lautĭtĭæ, ārum, pl. (lautus), luxe [surtout de la table], magnificence, somptuosité, faste : Cic. Fam. 9, 16, 8 ; Sen. Ep. 114, 9 ; Suet. Cæs. 46 ; cf. P. Fest. 117.
(2) lautĭtĭa, f., farine délayée dans l’eau : P. Fest. 118.

Latin > German (Georges)

lautitia, ae, f. (lautus), I) = πολυτέλεια, großer Aufwand, Luxus, Pracht, sowohl in der häuslichen Einrichtung als insbes. in der Besetzung der Tafel mit Speisen, dah. deutsch auch = Herrlichkeiten, luxuriöses (flottes) Leben, üppiger Tisch, Leckereien, Leckerbissen, α) Sing.: mea nova laut, fl. Leb. in neuester Zeit, Cic. ep. 9, 16, 8: illa tua laut., Cic. ep. 9, 20, 1: tripatinium appellabatur summa cenarum lautitia, Plin. 35, 162: columnis utebantur in templis, nec lautitiae causā, Plin. 36, 45: meretrix lautitiam eius (Antonii) apparatumque obtrectans, Plin. 9, 19: ad cenas lautitia transfertur, Sen. ep. 114, 9: invidia (der gehässige Vorwurf) lautitiarum, Suet. Aug. 71, 1. – β) Plur.: reliquus lautitiarum apparatus, Petron. 21, 5: munditiarum lautitiarumque studiosissimus, Suet. Caes. 46: mirari lautitias, Petron. 27, 4 u. 34, 8: in his eramus lautitiis, cum usw., wir schwelgten in diesen Herrlichkeiten, Petron. 32, 1: ut Fortunata disposuerat lautitias suas, Petron. 73, 5: has lautitias aequavit ingeniosus cocus, Petron. 70, 7. – II) = farina ex tritico aquā consperso, Paul. ex Fest. 118, 4. Gloss. Scal. V, 603, 22.

Latin > Chinese

lautitia, ae. f. :: 筵席之華麗衣净