ἀδιεξέταστος: Difference between revisions

From LSJ

Χειμὼν κατ' οἴκους ἐστὶν ἀνδράσιν γυνή → Mulier marito saeva tempestas domi → Als ein Gewitter tobt im Haus dem Mann die Frau

Menander, Monostichoi, 540
m (LSJ1 replacement)
mNo edit summary
 
Line 18: Line 18:
{{pape
{{pape
|ptext=[[λόγος]], <i>[[unerforschlich]]</i>, Sirach. 21.18.
|ptext=[[λόγος]], <i>[[unerforschlich]]</i>, Sirach. 21.18.
}}
{{trml
|trtx====[[incoherent]]===
Bulgarian: несвързан, непоследователен; Catalan: incoherent; Chinese Mandarin: [[不连贯的]]; Czech: nesoudržný, nesouvislý; Danish: usammenhængende; Esperanto: nekohera; Finnish: ristiriitainen, epäjohdonmukainen; French: [[incohérent]], [[décousu]]; Galician: incoherente; German: [[inkohärent]], [[unzusammenhängend]], [[unlogisch]], [[unvereinbar]]; Greek: [[ασυνάρτητος]]; Ancient Greek: [[ἀδιεξέταστος]], [[ἀκατάλληλος]], [[ἀνυπόστατος]], [[ἀξυγκρότητος]], [[ἀξύστατος]], [[ἀσύνακτος]], [[ἀσυνάρτητος]], [[ἀσύστατος]], [[διάσπαστος]], [[διάφωνος]], [[ἐπεισοδιώδης]]; Italian: [[incoerente]], [[sconclusionato]]; Maori: parure, whakaparure, nakunaku, ngau; Polish: niekoherentny, nieścisły; Portuguese: [[incoerente]]; Russian: [[бессвязный]], [[несвязный]]; Spanish: [[incoherente]], [[inconexo]], [[deshilvanado]], [[descosido]]; Swedish: osammanhängande; Welsh: digyswllt, anghysylltiol
}}
}}

Latest revision as of 16:30, 16 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀδιεξέταστος Medium diacritics: ἀδιεξέταστος Low diacritics: αδιεξέταστος Capitals: ΑΔΙΕΞΕΤΑΣΤΟΣ
Transliteration A: adiexétastos Transliteration B: adiexetastos Transliteration C: adieksetastos Beta Code: a)diece/tastos

English (LSJ)

ἀδιεξέταστον, that will not stand examinalion, λόγοι LXX Si.21.18.

Spanish (DGE)

-ον
incoherente λόγοι LXX Si.21.18, glos. en Prou.Bodl.850.

Greek (Liddell-Scott)

ἀδιεξέταστος: -ον, ὁ μὴ ἐπιδεχόμενος ἐξέτασιν, Ἑβδ.

German (Pape)

λόγος, unerforschlich, Sirach. 21.18.

Translations

incoherent

Bulgarian: несвързан, непоследователен; Catalan: incoherent; Chinese Mandarin: 不连贯的; Czech: nesoudržný, nesouvislý; Danish: usammenhængende; Esperanto: nekohera; Finnish: ristiriitainen, epäjohdonmukainen; French: incohérent, décousu; Galician: incoherente; German: inkohärent, unzusammenhängend, unlogisch, unvereinbar; Greek: ασυνάρτητος; Ancient Greek: ἀδιεξέταστος, ἀκατάλληλος, ἀνυπόστατος, ἀξυγκρότητος, ἀξύστατος, ἀσύνακτος, ἀσυνάρτητος, ἀσύστατος, διάσπαστος, διάφωνος, ἐπεισοδιώδης; Italian: incoerente, sconclusionato; Maori: parure, whakaparure, nakunaku, ngau; Polish: niekoherentny, nieścisły; Portuguese: incoerente; Russian: бессвязный, несвязный; Spanish: incoherente, inconexo, deshilvanado, descosido; Swedish: osammanhängande; Welsh: digyswllt, anghysylltiol