fumigatio: Difference between revisions

From LSJ

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
(3_6)
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>fūmĭgātĭō</b>, ōnis, f., fumigation : C. Aur. Chron. 1, 4, 122.
|gf=<b>fūmĭgātĭō</b>, ōnis, f., [[fumigation]] : C. Aur. Chron. 1, 4, 122.
}}
}}
{{Georges
{{Georges
|georg=fūmigātio, ōnis, f. ([[fumigo]]), die Räucherung, Beräucherung, Plin. Val. 3, 7. Marc. Emp. 33.
|georg=fūmigātio, ōnis, f. ([[fumigo]]), die Räucherung, Beräucherung, Plin. Val. 3, 7. Marc. Emp. 33.
}}
{{trml
|trtx====[[fumigation]]===
Catalan: fumigació; Greek: [[υποκαπνισμός]], [[καπνισμός]]; Ancient Greek: [[ἀποθείωσις]], [[ἀποκαπνισμός]], [[ἐγκάπνισμα]], [[θυμίαμα]], [[θυμίασις]], [[περιθείωμα]], [[περιθείωσις]], [[ὑπατμισμός]], [[ὑποθυμίαμα]], [[ὑποθυμίασις]], [[ὑποθυμίησις]], [[ὑποκάπνισμα]], [[ὑποκαπνισμός]]; Esperanto: fumigacio; Finnish: savustus, höyrytys; Korean: 훈증(熏蒸); Latin: [[suffitio]], [[fumigatio]]; Persian: تدخین; Portuguese: [[fumigação]]; Spanish: [[fumigación]]; Tagalog: luop, pagluluop, sangasaw
}}
}}

Revision as of 16:07, 7 November 2024

Latin > French (Gaffiot 2016)

fūmĭgātĭō, ōnis, f., fumigation : C. Aur. Chron. 1, 4, 122.

Latin > German (Georges)

fūmigātio, ōnis, f. (fumigo), die Räucherung, Beräucherung, Plin. Val. 3, 7. Marc. Emp. 33.

Translations