ἄγγελμα: Difference between revisions
From LSJ
Φίλιππον ἐπιστῆσαι τοῖς πράγμασι τούτοις → let Philip have a hand in the business, surrender control to Philip
mNo edit summary |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0010.png Seite 10]] τό, Botschaft, Nachricht, Eur. Cr. 875; Thuc. 7, 74; Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0010.png Seite 10]] τό, [[Botschaft]], [[Nachricht]], Eur. Cr. 875; Thuc. 7, 74; Sp. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἄγγελμα:''' ατος τό весть, известие, сообщение Eur., Thuc. | |elrutext='''ἄγγελμα:''' ατος τό [[весть]], [[известие]], [[сообщение]] Eur., Thuc. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 11:27, 14 November 2024
English (LSJ)
τό, message, tidings, E.Or.876, Th.7.74, etc.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
mensaje πολεμίων πάρα ἄ. E.Or.876, πρὸς τὸ ἄ. Th.7.74, κρυπτὰ ἀγγέλματα Hdn.7.6.5.
German (Pape)
[Seite 10] τό, Botschaft, Nachricht, Eur. Cr. 875; Thuc. 7, 74; Sp.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
message, nouvelle.
Étymologie: ἀγγέλλω.
Russian (Dvoretsky)
ἄγγελμα: ατος τό весть, известие, сообщение Eur., Thuc.
Greek (Liddell-Scott)
ἄγγελμα: τό, μήνυμα, παραγγελία, εἴδησις, Εὐρ. Ὀρ. 876, Θουκ. 7. 74, κτλ.
Greek Monotonic
ἄγγελμα: -ατος, τό, μήνυμα, ειδήσεις, μαντάτα, νέα, σε Ευρ., Θουκ. κ.λπ.
Middle Liddell
a message, tidings, news, Eur., Thuc., etc.