ἀναμολεῖν: Difference between revisions
From LSJ
οὐχὶ σοῦσθ'; οὐκ ἐς κόρακας; οὐκ ἄπιτε; παῖε τῷ ξύλῳ → You will not go? The plague seize you! Will you not clear off? Hit them with your stick!
(13_1) |
(6_5) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0198.png Seite 198]] in tmesi, ἀνὰ δὲ [[κέλαδος]] ἔμολε πὁλιν Eur. Hec. 928, hindurchgehen, sich überall hin verbreiten. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0198.png Seite 198]] in tmesi, ἀνὰ δὲ [[κέλαδος]] ἔμολε πὁλιν Eur. Hec. 928, hindurchgehen, sich überall hin verbreiten. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀναμολεῖν''': ἀνέμολον, ἀόρ. β΄ [[ἄνευ]] ἐνεστῶτος ἐν χρήσει (πρβλ. [[βλώσκω]]), [[διέρχομαι]], (ἐν τμήσει) ἀνὰ δὲ [[κέλαδος]] ἔμολε πόλιν Εὐρ. Ἑκ. 928. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:19, 5 August 2017
English (LSJ)
ἀνέμολον, aor. 2 with no pres. in use (cf. βλώσκω),
A go through, ἀνὰ δὲ κέλαδος ἔμολε πόλιν E.Hec.928.
German (Pape)
[Seite 198] in tmesi, ἀνὰ δὲ κέλαδος ἔμολε πὁλιν Eur. Hec. 928, hindurchgehen, sich überall hin verbreiten.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναμολεῖν: ἀνέμολον, ἀόρ. β΄ ἄνευ ἐνεστῶτος ἐν χρήσει (πρβλ. βλώσκω), διέρχομαι, (ἐν τμήσει) ἀνὰ δὲ κέλαδος ἔμολε πόλιν Εὐρ. Ἑκ. 928.