ἀναμολεῖν: Difference between revisions

From LSJ

οὐχὶ σοῦσθ'; οὐκ ἐς κόρακας; οὐκ ἄπιτε; παῖε τῷ ξύλῳ → You will not go? The plague seize you! Will you not clear off? Hit them with your stick!

Source
(13_1)
(6_5)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0198.png Seite 198]] in tmesi, ἀνὰ δὲ [[κέλαδος]] ἔμολε πὁλιν Eur. Hec. 928, hindurchgehen, sich überall hin verbreiten.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0198.png Seite 198]] in tmesi, ἀνὰ δὲ [[κέλαδος]] ἔμολε πὁλιν Eur. Hec. 928, hindurchgehen, sich überall hin verbreiten.
}}
{{ls
|lstext='''ἀναμολεῖν''': ἀνέμολον, ἀόρ. β΄ [[ἄνευ]] ἐνεστῶτος ἐν χρήσει (πρβλ. [[βλώσκω]]), [[διέρχομαι]], (ἐν τμήσει) ἀνὰ δὲ [[κέλαδος]] ἔμολε πόλιν Εὐρ. Ἑκ. 928.
}}
}}

Revision as of 11:19, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναμολεῖν Medium diacritics: ἀναμολεῖν Low diacritics: αναμολείν Capitals: ΑΝΑΜΟΛΕΙΝ
Transliteration A: anamoleîn Transliteration B: anamolein Transliteration C: anamolein Beta Code: a)namolei=n

English (LSJ)

ἀνέμολον, aor. 2 with no pres. in use (cf. βλώσκω),

   A go through, ἀνὰ δὲ κέλαδος ἔμολε πόλιν E.Hec.928.

German (Pape)

[Seite 198] in tmesi, ἀνὰ δὲ κέλαδος ἔμολε πὁλιν Eur. Hec. 928, hindurchgehen, sich überall hin verbreiten.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναμολεῖν: ἀνέμολον, ἀόρ. β΄ ἄνευ ἐνεστῶτος ἐν χρήσει (πρβλ. βλώσκω), διέρχομαι, (ἐν τμήσει) ἀνὰ δὲ κέλαδος ἔμολε πόλιν Εὐρ. Ἑκ. 928.