δημώδης: Difference between revisions

From LSJ

Νὺξ μὲν ἀναπαύει, ἡμέρα δ' ἔργον ποιεῖ → Nam nox quietem praebet, facit opus dies → Die Nacht lässt unsre Arbeit ruhn, der Tag sie tun

Menander, Monostichoi, 385
(13_5)
(6_7)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0565.png Seite 565]] ες, 1) volksmäßig, gewöhnlich; [[μουσική]], Plat. Phaed. 61 a; [[σωφροσύνη]], Legg. IV, 710 a u. Sp.; von Personen, zum Volke gehörig, Sp.; auch = gemein, in sittlicher Beziehung, von einer Frau, Aeschrio (VII, 345); vgl. Heliod. 3, 3. – 2) allgemein bekannt, Plut. Sol. 8; στιχίδια, neben [[περιβόητος]], Pericl. 30; u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0565.png Seite 565]] ες, 1) volksmäßig, gewöhnlich; [[μουσική]], Plat. Phaed. 61 a; [[σωφροσύνη]], Legg. IV, 710 a u. Sp.; von Personen, zum Volke gehörig, Sp.; auch = gemein, in sittlicher Beziehung, von einer Frau, Aeschrio (VII, 345); vgl. Heliod. 3, 3. – 2) allgemein bekannt, Plut. Sol. 8; στιχίδια, neben [[περιβόητος]], Pericl. 30; u. a. Sp.
}}
{{ls
|lstext='''δημώδης''': -ες, ([[εἶδος]]) ὁ ἐκ τοῦ λαοῦ, εἰς τὸν λαὸν ἀρέσκων, [[μουσικὴ]] Πλάτ. Φαίδωνι 61Α· [[σωφροσύνη]] ὁ αὐτ. Νόμ. 710Α· στιχίδια Πλούτ. Περικλ. 30· [[λόγος]] Αἰλ. Π. Ἱστ.3. 45·-τὸ δ. [[πλῆθος]], ὁ κοινότατος [[ὄχλος]], Ἡρῳδιαν. 1. 4· ― ἐπὶ πόρνης, δημοσία, Ἀνθ. Π. 7. 345.― Ἐπίρρ. -δῶς, Ὠριγέν. κ. Κέλσου 2. 434.
}}
}}

Revision as of 11:25, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δημώδης Medium diacritics: δημώδης Low diacritics: δημώδης Capitals: ΔΗΜΩΔΗΣ
Transliteration A: dēmṓdēs Transliteration B: dēmōdēs Transliteration C: dimodis Beta Code: dhmw/dhs

English (LSJ)

ες,

   A popular: μουσική, σωφροσύνη, in the popular sense, Pl.Phd.61a, Lg.710a; ἀρεταὶ καὶ κακίαι Phld.Rh. 1.217 S.; hackneyed, κοινὰ καὶ δ. ὀνόματα Longin.40.2; στιχίδια Plu. Per.30, cf. Ael.VH3.3; λόγος ib.3.45; τὸ δ. πλῆθος, of civilians, opp. στρατιωτικοί, Hdn.1.4.8, cf. 1.15.7; of a prostitute, common, AP7.345. Adv. -δῶς Apollon.Cit.1.

German (Pape)

[Seite 565] ες, 1) volksmäßig, gewöhnlich; μουσική, Plat. Phaed. 61 a; σωφροσύνη, Legg. IV, 710 a u. Sp.; von Personen, zum Volke gehörig, Sp.; auch = gemein, in sittlicher Beziehung, von einer Frau, Aeschrio (VII, 345); vgl. Heliod. 3, 3. – 2) allgemein bekannt, Plut. Sol. 8; στιχίδια, neben περιβόητος, Pericl. 30; u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

δημώδης: -ες, (εἶδος) ὁ ἐκ τοῦ λαοῦ, εἰς τὸν λαὸν ἀρέσκων, μουσικὴ Πλάτ. Φαίδωνι 61Α· σωφροσύνη ὁ αὐτ. Νόμ. 710Α· στιχίδια Πλούτ. Περικλ. 30· λόγος Αἰλ. Π. Ἱστ.3. 45·-τὸ δ. πλῆθος, ὁ κοινότατος ὄχλος, Ἡρῳδιαν. 1. 4· ― ἐπὶ πόρνης, δημοσία, Ἀνθ. Π. 7. 345.― Ἐπίρρ. -δῶς, Ὠριγέν. κ. Κέλσου 2. 434.