δυσκηδής: Difference between revisions
From LSJ
οὕτω γὰρ συμβαίνει ἅμα καὶ ἡ τῶνδε εὐγένεια κοσμουμένη → for by so doing we shall also celebrate therewith the noble birth of these heroes
(6_7) |
(Bailly1_2) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δυσκηδής''': -ές, [[πλήρης]] ἀθλιότητος, δυσκηδέα νύκτα φυλάξω, Ὀδ. Ε. 466. | |lstext='''δυσκηδής''': -ές, [[πλήρης]] ἀθλιότητος, δυσκηδέα νύκτα φυλάξω, Ὀδ. Ε. 466. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br />qui apporte de pénibles soucis.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[κῆδος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:32, 9 August 2017
English (LSJ)
ές, (κῆδος)
A full of misery, δυσκηδέα νύκτα φυλάσσω Od.5.466. II (κήδομαι) δυσκηδέα· δυσφύλακτον, χαλεπόν, Hsch.
German (Pape)
[Seite 682] ές, sorgenschwer, νύξ Od. 5, 466; ἅπαξ εἰρημέν.; vgl. ἀκηδής, λαθικηδής, πολυκηδής, προσκηδής.
Greek (Liddell-Scott)
δυσκηδής: -ές, πλήρης ἀθλιότητος, δυσκηδέα νύκτα φυλάξω, Ὀδ. Ε. 466.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
qui apporte de pénibles soucis.
Étymologie: δυσ-, κῆδος.