ἠλεκτροφαής: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(c1)
(Bailly1_2)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1160.png Seite 1160]] ές, wie Elektron glänzend, αὐγαί Eur. Hipp. 741.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1160.png Seite 1160]] ές, wie Elektron glänzend, αὐγαί Eur. Hipp. 741.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />qui a l’éclat <i>ou</i> la pureté de l’ambre.<br />'''Étymologie:''' [[ἤλεκτρον]], [[φάος]].
}}
}}

Revision as of 19:58, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἠλεκτροφᾰής Medium diacritics: ἠλεκτροφαής Low diacritics: ηλεκτροφαής Capitals: ΗΛΕΚΤΡΟΦΑΗΣ
Transliteration A: ēlektrophaḗs Transliteration B: ēlektrophaēs Transliteration C: ilektrofais Beta Code: h)lektrofah/s

English (LSJ)

ές,

   A amber-gleaming, αὐγαί, of the tears of the Phaethontiades, E.Hipp. 741 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1160] ές, wie Elektron glänzend, αὐγαί Eur. Hipp. 741.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui a l’éclat ou la pureté de l’ambre.
Étymologie: ἤλεκτρον, φάος.