aequalitas: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ἃ τοῖς ἄλλοις ἐπιτιμῶμεν, αὐτοὶ μὴ δρῶμεν → avoid doing what you would blame others for doing

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>aequālĭtas</b>: ātis, f. [[aequalis]],<br /><b>I</b> [[equality]], [[similarity]], [[uniformity]] (syn.: [[similitudo]], [[planities]], [[aequitas]]).<br /><b>I</b> In gen.: [[similitudo]] aequalitasque verborum, Cic. Part. Or 6: fraterna, id. Lig. 12; Vulg. 2 Cor. 8, 13, 14.—<br /><b>II</b> In Tac. freq. of [[political]] [[equality]], = [[ἰσοτιμία]]: omnes exutā aequalitate jussa principis aspectare, Tac. A. 1, 4; 3, 74; cf. id. ib. 26, and id. H. 2, 38.—<br /><b>III</b> Of [[equality]] in [[age]] (cf. [[aequalis]], II.): et [[aequalitas]] vestra et pares honorum [[gradus]], Cic Brut. 42.—<br /> The [[equality]], [[evenness]] of a [[place]]: maris, i. e. [[mare]] tranquillum, a [[calm]], [[γαλήνη]], Sen, Ep. 53: (Oesypum) carnes excrescentes ad aequalitatem reducit, Plin. 30, 13, 39, § 113.
|lshtext=<b>aequālĭtas</b>: ātis, f. [[aequalis]],<br /><b>I</b> [[equality]], [[similarity]], [[uniformity]] (syn.: [[similitudo]], [[planities]], [[aequitas]]).<br /><b>I</b> In gen.: [[similitudo]] aequalitasque verborum, Cic. Part. Or 6: fraterna, id. Lig. 12; Vulg. 2 Cor. 8, 13, 14.—<br /><b>II</b> In Tac. freq. of [[political]] [[equality]], = [[ἰσοτιμία]]: omnes exutā aequalitate jussa principis aspectare, Tac. A. 1, 4; 3, 74; cf. id. ib. 26, and id. H. 2, 38.—<br /><b>III</b> Of [[equality]] in [[age]] (cf. [[aequalis]], II.): et [[aequalitas]] vestra et pares honorum [[gradus]], Cic Brut. 42.—<br /> The [[equality]], [[evenness]] of a [[place]]: maris, i. e. [[mare]] tranquillum, a [[calm]], [[γαλήνη]], Sen, Ep. 53: (Oesypum) carnes excrescentes ad aequalitatem reducit, Plin. 30, 13, 39, § 113.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>æquālĭtās</b>,¹² ātis, f. (æqualis), égalité [supposant comparaison avec d’autres objets]<br /><b>1</b> [de l’âge] æq. vestra Cic. Br. 156, le fait que vous êtes du même âge<br /><b>2</b> égalité [sous divers rapports], identité : [[quis]] [[est]], qui horum consensum conspirantem et pæne conflatum in [[hac]] [[prope]] æqualitate fraterna noverit, qui... Cic. Lig. 34, [[est]]-il qqn, pour peu qu’il connaisse la manière dont leurs sentiments sont concordants et semblent se confondre, dans [[cette]] [[quasi]] identité de leurs âmes de frères, qui...; virtutibus exceptis [[atque]] vitiis [[cetera]] in [[summa]] æqualitate ponunt Cic. Leg. 1, 38, pour eux, vertus et [[vices]] exceptés, tout le reste [[est]] absolument identique (indistinct, indifférent, ἀδιάφορα)<br /><b>3</b> [en politique] égalité des droits, [[ἰσοτιμία]] : [[societas]] hominum et æqualitas et [[justitia]] Cic. Leg. 1, 49, la société humaine et l’égalité et la justice, cf. Tac. H. 2, 38 ; Ann. 1, 4 ; Plin. Min. Ep. 9, 5, 3 || esprit d’égalité [qui fait qu’un citoyen ne cherche pas à s’élever au-dessus des autres illégalement et respecte les droits assurés à chacun par la constitution] : Cic. Læl. 19<br /><b>4</b> égalité de surface [surface unie] : [[maris]] Sen. Ep. 53, 2, calme de la mer, cf. Nat. 1, 5, 3 || égalité des proportions, harmonie d’une statue : Plin. Min. Ep. 2, 5, 11 || invariabilité, régularité dans la vie : Sen. Ep. 31, 8 ; Ira 41, 2 ; gaudii Sen. Ep. 59, 16, joie toujours égale.
}}
}}

Revision as of 06:31, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

aequālĭtas: ātis, f. aequalis,
I equality, similarity, uniformity (syn.: similitudo, planities, aequitas).
I In gen.: similitudo aequalitasque verborum, Cic. Part. Or 6: fraterna, id. Lig. 12; Vulg. 2 Cor. 8, 13, 14.—
II In Tac. freq. of political equality, = ἰσοτιμία: omnes exutā aequalitate jussa principis aspectare, Tac. A. 1, 4; 3, 74; cf. id. ib. 26, and id. H. 2, 38.—
III Of equality in age (cf. aequalis, II.): et aequalitas vestra et pares honorum gradus, Cic Brut. 42.—
The equality, evenness of a place: maris, i. e. mare tranquillum, a calm, γαλήνη, Sen, Ep. 53: (Oesypum) carnes excrescentes ad aequalitatem reducit, Plin. 30, 13, 39, § 113.

Latin > French (Gaffiot 2016)

æquālĭtās,¹² ātis, f. (æqualis), égalité [supposant comparaison avec d’autres objets]
1 [de l’âge] æq. vestra Cic. Br. 156, le fait que vous êtes du même âge
2 égalité [sous divers rapports], identité : quis est, qui horum consensum conspirantem et pæne conflatum in hac prope æqualitate fraterna noverit, qui... Cic. Lig. 34, est-il qqn, pour peu qu’il connaisse la manière dont leurs sentiments sont concordants et semblent se confondre, dans cette quasi identité de leurs âmes de frères, qui...; virtutibus exceptis atque vitiis cetera in summa æqualitate ponunt Cic. Leg. 1, 38, pour eux, vertus et vices exceptés, tout le reste est absolument identique (indistinct, indifférent, ἀδιάφορα)
3 [en politique] égalité des droits, ἰσοτιμία : societas hominum et æqualitas et justitia Cic. Leg. 1, 49, la société humaine et l’égalité et la justice, cf. Tac. H. 2, 38 ; Ann. 1, 4 ; Plin. Min. Ep. 9, 5, 3