restibilis: Difference between revisions
ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit
(6_14) |
(D_7) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>rē-stĭbĭlis</b>: e, adj. [[stabilis]]; [[hence]], [[that]] is made to [[stand]] [[again]].<br /> <b>1</b> Lit., in econom. lang.. [[that]] is restored or renewed: [[ager]], [[that]] is [[sown]] or tilled [[every]] [[year]] (opp. [[novalis]], [[which]] lies [[fallow]]), Varr. L. L. 5, § 39 Müll.; id. R. R. 1, 44, 2 and 3; so, [[locus]], [[Cato]], R. R. 35, 2: [[vinetum]], Col. 3, 18, 1; 11, 4: segetes, Varr. R. R. 1, 9, 6; Plin. 18, 17, 45, § 162: [[platanus]] [[restibilis]] facta, [[flourishing]] [[again]], id. 16, 32, 57, § 133. — Subst.. restĭbĭle, is, n., [[fallow]] [[land]], Col. 2, 10, 6.—<br /> <b>2</b> Transf.: [[fecunditas]] (mulierum), [[new]], [[fresh]], Plin. 28, 19, 77, § 249. | |lshtext=<b>rē-stĭbĭlis</b>: e, adj. [[stabilis]]; [[hence]], [[that]] is made to [[stand]] [[again]].<br /> <b>1</b> Lit., in econom. lang.. [[that]] is restored or renewed: [[ager]], [[that]] is [[sown]] or tilled [[every]] [[year]] (opp. [[novalis]], [[which]] lies [[fallow]]), Varr. L. L. 5, § 39 Müll.; id. R. R. 1, 44, 2 and 3; so, [[locus]], [[Cato]], R. R. 35, 2: [[vinetum]], Col. 3, 18, 1; 11, 4: segetes, Varr. R. R. 1, 9, 6; Plin. 18, 17, 45, § 162: [[platanus]] [[restibilis]] facta, [[flourishing]] [[again]], id. 16, 32, 57, § 133. — Subst.. restĭbĭle, is, n., [[fallow]] [[land]], Col. 2, 10, 6.—<br /> <b>2</b> Transf.: [[fecunditas]] (mulierum), [[new]], [[fresh]], Plin. 28, 19, 77, § 249. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>restĭbĭlis</b>,¹⁵ e, qui [[est]] cultivé tous les ans : [[Cato]] Agr. 35 ; [[Varro]] R. 3, 16, 33 ; restibile [[vinetum]] Col. Rust. 3, 18, 1, vigne cultivée [et qui [[produit]] tous les ans] || subst. n., terre qui [[produit]] tous les ans : Col. Rust. 2, 10, 6 || qui se renouvelle, nouveau, répété : Plin. 28, 249. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:03, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rē-stĭbĭlis: e, adj. stabilis; hence, that is made to stand again.
1 Lit., in econom. lang.. that is restored or renewed: ager, that is sown or tilled every year (opp. novalis, which lies fallow), Varr. L. L. 5, § 39 Müll.; id. R. R. 1, 44, 2 and 3; so, locus, Cato, R. R. 35, 2: vinetum, Col. 3, 18, 1; 11, 4: segetes, Varr. R. R. 1, 9, 6; Plin. 18, 17, 45, § 162: platanus restibilis facta, flourishing again, id. 16, 32, 57, § 133. — Subst.. restĭbĭle, is, n., fallow land, Col. 2, 10, 6.—
2 Transf.: fecunditas (mulierum), new, fresh, Plin. 28, 19, 77, § 249.
Latin > French (Gaffiot 2016)
restĭbĭlis,¹⁵ e, qui est cultivé tous les ans : Cato Agr. 35 ; Varro R. 3, 16, 33 ; restibile vinetum Col. Rust. 3, 18, 1, vigne cultivée [et qui produit tous les ans]