concinnus: Difference between revisions
στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμα → blood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound
(Gf-D_2) |
(3_3) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>concinnus</b>,¹³ a, um,<br /><b>1</b> bien proportionné, régulier, joli, charmant : [[virgo]] concinna facie Pl. Pers. 547, jeune fille d’une jolie figure ; [[folia]] concinniora Plin. 16, 148, feuilles [[plus]] régulières<br /><b>2</b> disposé symétriquement, avec parallélisme : Cic. Or. 65 ; 20 || [[paulo]] concinnior [[versus]] Hor. Ep. 2, 1, 74, vers assez bien balancé || agencé par rapport à qqch., à qqn ; approprié, ajusté ; [[concinnus]] in brevitate respondendi Nep. Epam. 5, 1, plein d’à [[propos]] dans les courtes répliques ; concinnior Lucr. 4, 1276, [[plus]] en concordance ; [[non]] [[inconcinnus]] Hor. Ep. 1, 17, 29, toujours approprié, sans discordance ; ut [[tibi]] concinnum [[est]] Pl. Mil. 1024, comme il te convient.||[[paulo]] concinnior [[versus]] Hor. Ep. 2, 1, 74, vers assez bien balancé||agencé par rapport à qqch., à qqn ; approprié, ajusté ; [[concinnus]] in brevitate respondendi Nep. Epam. 5, 1, plein d’à [[propos]] dans les courtes répliques ; concinnior Lucr. 4, 1276, [[plus]] en concordance ; [[non]] [[inconcinnus]] Hor. Ep. 1, 17, 29, toujours approprié, sans discordance ; ut [[tibi]] concinnum [[est]] Pl. Mil. 1024, comme il te convient. | |gf=<b>concinnus</b>,¹³ a, um,<br /><b>1</b> bien proportionné, régulier, joli, charmant : [[virgo]] concinna facie Pl. Pers. 547, jeune fille d’une jolie figure ; [[folia]] concinniora Plin. 16, 148, feuilles [[plus]] régulières<br /><b>2</b> disposé symétriquement, avec parallélisme : Cic. Or. 65 ; 20 || [[paulo]] concinnior [[versus]] Hor. Ep. 2, 1, 74, vers assez bien balancé || agencé par rapport à qqch., à qqn ; approprié, ajusté ; [[concinnus]] in brevitate respondendi Nep. Epam. 5, 1, plein d’à [[propos]] dans les courtes répliques ; concinnior Lucr. 4, 1276, [[plus]] en concordance ; [[non]] [[inconcinnus]] Hor. Ep. 1, 17, 29, toujours approprié, sans discordance ; ut [[tibi]] concinnum [[est]] Pl. Mil. 1024, comme il te convient.||[[paulo]] concinnior [[versus]] Hor. Ep. 2, 1, 74, vers assez bien balancé||agencé par rapport à qqch., à qqn ; approprié, ajusté ; [[concinnus]] in brevitate respondendi Nep. Epam. 5, 1, plein d’à [[propos]] dans les courtes répliques ; concinnior Lucr. 4, 1276, [[plus]] en concordance ; [[non]] [[inconcinnus]] Hor. Ep. 1, 17, 29, toujours approprié, sans discordance ; ut [[tibi]] concinnum [[est]] Pl. Mil. 1024, comme il te convient. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=concinnus, a, um, [[gehörig]]-, [[wohl]] zusammengefügt, I) = [[durch]] [[Ebenmaß]] und [[Harmonie]] gefallend, [[kunstgerecht]], [[zierlich]], [[nett]], [[elegant]] (vgl. [[εὔρυθμος]]), 1) im allg.: [[sat]] concinnā est ([[virgo]]) facie, Plaut.: [[tectorium]], Cic.: [[helluo]], [[nach]] der [[Mode]], [[elegant]], Cic.: oculi (Ggstz. oc. disconcinni), [[Fronto]]. – 2) insbes.: a) ([[wie]] [[εὔρυθμος]]) v. der [[Rede]] u. übtr. v. [[Redner]] = in bezug [[auf]] [[Wortstellung]] u. Gedankenfolge [[wohlgeordnet]], abgerundet, [[abgemessen]], [[harmonisch]], symmetrisch, [[gefällig]] (in der [[Form]]), [[oratio]], Cic.: sententiae, Cic.: [[versus]] concinnior, Hor. – [[alii]] in [[eadem]] ieiunitate concinniores, [[haben]] eine gefälligere [[Form]], Cic.: c. et [[elegans]] [[Aristo]], Cic.: c. in brevitate respondendi, [[treffend]] in kurzen Antworten, Nep. – b) v. [[Maler]], [[gefällig]] in der [[Manier]], [[Nicophanes]] [[elegans]] et [[concinnus]], Plin. 35, 111. – II) subj., c. alci, [[für]] [[etwas]] [[passend]], [[geeignet]], [[von]] Pers. [[sich]] fügend, [[gefällig]], et [[simul]] ipsa viris [[Venus]] ut concinnior esset, Lucr. 4, 1263: [[concinnus]] amicis, Hor. [[sat]]. 1, 3, 50. – dah. concinnum est, es ist [[bequem]], es [[beliebt]], [[age]], [[age]], ut [[tibi]] maxume concinnumst! Plaut. mil. 1024. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:19, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
con-cinnus: a, um, adj. etym. dub.; acc. to Non. p. 43, 21, and p. 59, 30, from cinnus,
I fitly, skilfully put together or joined, well adjusted, beautiful (class.; esp. freq. in Cic. of discourse).
I Object.
A Prop.: sat edepol concinna est (virgo) facie, Plaut. Pers. 4, 3, 77: Samos ( = venusta, elegans), pretty, Hor. Ep. 1, 11, 2: tectorium, Cic. Q. Fr. 3, 1, 1, § 1: helicis folia angulosa et concinniora (for εὐρυθμότερα, in Theophr. H. P. 3, 18), Plin. 16, 34, 62, § 148: heluo, elegant, Cic. Pis. 10, 22.—
B Trop., of discourse, beautiful, elegant, polishcd, neat, striking, etc.: (oratio) concinna, distincta, ornata, festiva, etc., Cic. de Or. 3, 25, 100: sententiae non tam graves et severae quam concinnae et venustae, id. Brut. 95, 325; cf.: concinnae sententiae (opp. probabiles), id. Or. 19, 65; and: concinnae acutaeque sententiae, id. Brut. 78, 272: versus, Hor. Ep. 2, 1, 74: sermo, id. S. 1, 10, 23: reditus ad rem aptus et concinnus, Cic. de Or. 3, 53, 203: transgressio verborum, id est hyperbaton, Quint. 9, 3, 91.—
2 Transf. to the person: alii in eādem jejunitate concinniores, id est, faceti, florentes etiam et leviter ornati, Cic. Or. 6, 20; Nep. Epam. 5, 1: concinnus et elegans Aristo, Cic. Fin. 5, 5, 13; cf. also of the painter Nicophanes: elegans et concinnus (pictor), Plin. 35, 10, 36, § 111. —
II Subject. ( = commodus, II.): concinnus alicui, suited to, fit, appropriate for; of persons, suiting one's self to, courteous, pleasing, etc. (rare): viris Venus ut concinnior esset, * Lucr. 4, 1276: concinnus amicis, Hor. S. 1, 3, 50.—*
B Concinnum est = commodum est: age, age, ut tibi maxime concinnum est, it is pleasing, agreeable, Plaut. Mil. 4, 2, 33.—Adv.
1 In the form concinnē, fitly, beautifully: concinne et lepide vestita, Plaut. Ep. 2, 2, 38. —Of discourse, elegantly, neatly, etc., Cic. de Or. 2, 19, 81; id. N. D. 2, 27, 69; id. Rosc. Com. 16, 49.—Comp.: eloqui, Aus. Grat. Act. ad Gratian. 8: saliunt aquae, Fronto de Orat. 1, p. 242 Mai.—Sup. of the adj. and adv. apparently not in use.—
2 In the form concinnĭter, Gell. 18, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
concinnus,¹³ a, um,
1 bien proportionné, régulier, joli, charmant : virgo concinna facie Pl. Pers. 547, jeune fille d’une jolie figure ; folia concinniora Plin. 16, 148, feuilles plus régulières
2 disposé symétriquement, avec parallélisme : Cic. Or. 65 ; 20 || paulo concinnior versus Hor. Ep. 2, 1, 74, vers assez bien balancé || agencé par rapport à qqch., à qqn ; approprié, ajusté ; concinnus in brevitate respondendi Nep. Epam. 5, 1, plein d’à propos dans les courtes répliques ; concinnior Lucr. 4, 1276, plus en concordance ; non inconcinnus Hor. Ep. 1, 17, 29, toujours approprié, sans discordance ; ut tibi concinnum est Pl. Mil. 1024, comme il te convient.
Latin > German (Georges)
concinnus, a, um, gehörig-, wohl zusammengefügt, I) = durch Ebenmaß und Harmonie gefallend, kunstgerecht, zierlich, nett, elegant (vgl. εὔρυθμος), 1) im allg.: sat concinnā est (virgo) facie, Plaut.: tectorium, Cic.: helluo, nach der Mode, elegant, Cic.: oculi (Ggstz. oc. disconcinni), Fronto. – 2) insbes.: a) (wie εὔρυθμος) v. der Rede u. übtr. v. Redner = in bezug auf Wortstellung u. Gedankenfolge wohlgeordnet, abgerundet, abgemessen, harmonisch, symmetrisch, gefällig (in der Form), oratio, Cic.: sententiae, Cic.: versus concinnior, Hor. – alii in eadem ieiunitate concinniores, haben eine gefälligere Form, Cic.: c. et elegans Aristo, Cic.: c. in brevitate respondendi, treffend in kurzen Antworten, Nep. – b) v. Maler, gefällig in der Manier, Nicophanes elegans et concinnus, Plin. 35, 111. – II) subj., c. alci, für etwas passend, geeignet, von Pers. sich fügend, gefällig, et simul ipsa viris Venus ut concinnior esset, Lucr. 4, 1263: concinnus amicis, Hor. sat. 1, 3, 50. – dah. concinnum est, es ist bequem, es beliebt, age, age, ut tibi maxume concinnumst! Plaut. mil. 1024.